Текст и перевод песни Atmosphere - Molly Cool
(Girl's
voice)
(Девичий
голос)
Hi
this
is
a
message
for
Sean
Привет
это
сообщение
для
Шона
I
don't
know
if
I'm
going
to
be
able
to
deliver
this
very
well
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
передать
это
очень
хорошо.
But
um
here
it
goes:
Но
ГМ
вот
оно:
Can't
understand
the
compatibility
between
a
rat
and
a
monkey
Не
могу
понять
совместимость
между
крысой
и
обезьяной.
Because
eight
years
changes
your
whole
mentality.
Потому
что
восемь
лет
меняют
весь
твой
менталитет.
And
can
I
ask
how
many
times
was
it
your
subconscious
mind
И
могу
я
спросить
сколько
раз
это
было
в
твоем
подсознании
That
made
the
decision
Вот
и
было
принято
решение.
That
resulted
in
the
unwanted
confrontations
Это
привело
к
нежелательным
столкновениям.
The
parking
violations
Нарушения
правил
парковки
And
the
boy
with
the
arab
strap?
А
парень
с
арабским
ремнем?
Listening
to
the
dead
air
on
the
radio
Слушаю
мертвый
воздух
по
радио.
Trying
to
decide
which
exit
to
take
on
the
I-94
Пытаюсь
решить,
какой
выход
выбрать
на
I-94.
Feeling
kinda
lost
Чувствую
себя
немного
потерянным
Having
misplaced
the
directions
say
Потеряв
направление,
скажите:
Still
three
circles
Еще
три
круга.
Careful
not
to
layer.
Осторожно,
не
накладывайте
слой.
One
week
later
I
find
out
I've
got
the
whole
rest
of
my
life
to
live
Неделю
спустя
я
понимаю,
что
у
меня
впереди
вся
оставшаяся
жизнь.
But
nothing's
for
certain
I
could
die
tomorrow
Но
ничего
нельзя
сказать
наверняка
я
могу
умереть
завтра
And
I
don't
know
if
you
know
who
this
is
И
я
не
знаю,
Знаешь
ли
ты,
кто
это.
But
I
can
smell
the
liquor
on
your
breath.
Но
я
чувствую
запах
алкоголя
в
твоем
дыхании.
I
was
just
wondering
if
you
might
like
to
sit
and
talk
Я
просто
хотел
спросить
не
хочешь
ли
ты
присесть
и
поговорить
About
the
carpet
and
the
ceiling
for
a
while.
О
ковре
и
потолке
на
некоторое
время.
Wise
men
couldn't
see
it
in
they
dreams
Мудрецы
не
видят
этого
в
своих
снах.
But
up
rose
the
poets
from
the
speed
queens
and
the
weed
fiends
Но
поднялись
поэты
из
скоростных
Королев
и
травяных
демонов.
Speakings
dissected
deciphered
by
the
undernourished
purists
Речи
расчлененные
расшифрованные
недоедающими
пуристами
No
longer
is
it
a
get-over
situation
Это
уже
не
та
ситуация,
когда
нужно
все
преодолеть.
What
are
you
really
saying?
(Do
you
think
she's
listening?)
Что
ты
на
самом
деле
говоришь?
(думаешь,
она
слушает?)
What
are
you
really
saying?
(Do
you
think
she's
really
listening?)
Что
ты
на
самом
деле
говоришь?
(ты
думаешь,
она
действительно
слушает?)
What
are
you
really
saying?
(Do
you
think
she's
really
listening?)
Что
ты
на
самом
деле
говоришь?
(ты
думаешь,
она
действительно
слушает?)
Do
you
think
she's
listening?
Думаешь,
она
слушает?
If
it
makes
you
feel
better,
go
ahead,
make
me
feel
small
Если
тебе
от
этого
станет
лучше,
давай,
заставь
меня
почувствовать
себя
ничтожеством.
I
know
what
you're
up
to,
baby
build
your
wall
Я
знаю,
что
ты
задумала,
детка,
Построй
свою
стену.
You
think
you've
seen
it
all
Ты
думаешь,
что
видел
все.
And
life
has
no
surprises
В
жизни
нет
сюрпризов.
Until
you
call
out
my
name
and
return
you
get
silence
Пока
ты
не
позовешь
меня
по
имени
и
не
вернешься,
ты
получишь
тишину.
She's
a
high-plains
drifter,
loner,
baby's
a
rebel
Она
бродяга
с
высокогорных
равнин,
одиночка,
бэби-бунтарь.
Cool
disposition
gets
ya
shows
ya
new
level
Крутой
нрав
заводит
тебя
показывает
тебе
новый
уровень
Crazy
abrasive
enough
to
make
me
wanna
taste
it
Безумно
резкий,
достаточно
резкий,
чтобы
заставить
меня
захотеть
попробовать
его
на
вкус.
Figure
out
what
makes
it
tick
so
I
can
dig
it
out
and
break
it
Выясни,
что
заставляет
его
тикать,
чтобы
я
мог
выкопать
его
и
сломать.
Curiosity
killed
the
cat
Любопытство
сгубило
кошку
But
liquor
helped
me
build
back
all
of
the
confidence
stripped
Но
алкоголь
помог
мне
восстановить
утраченную
уверенность.
Intrigued
by
the
fact
Заинтригован
этим
фактом
That
she
could
f**k,
shower
and
bounce
out
my
house
like
that
Что
она
может
трахаться,
принимать
душ
и
выскакивать
из
моего
дома
вот
так
Left
me
sleepin
with
my
doubts
Оставил
меня
спать
со
своими
сомнениями
Ok
wait
I
know
her
schemes
Ладно
подожди
я
знаю
ее
планы
Self-inspired
detachment
Вдохновленная
самим
собой
отрешенность
Keeps
her
cold
like
the
breeze
Она
холодна,
как
ветер.
She
needs
the
heat
of
passion
Ей
нужен
жар
страсти.
Good
bedroom
savvy
Хорошая
смекалка
в
спальне
Break
your
back
kinda
fun
Ломать
тебе
спину
это
забавно
Wild
buck
turn
the
beats
up
Дикий
бак
прибавь
громкость
I'm
loud
when
I
come
Я
кричу,
когда
кончаю.
And
out
of
nowhere
И
из
ниоткуда
She
says
word
I'll
go
there
Она
говорит:
"Я
пойду
туда".
Should
we
leave
now
or
do
you
wanna
stay
awhile?
Нам
уйти
сейчас
или
ты
хочешь
остаться
еще
ненадолго?
She
says
I
don't
care
Она
говорит
мне
все
равно
My
jacket
it
on
and
I'm
a
wreck
Надеваю
куртку
и
чувствую
себя
развалиной
Get
with
me
Поехали
со
мной
Baby
where'd
you
park,
let's
jet
Детка,
где
ты
припарковалась,
давай
взлетим
Yo
she's
the
kinda
girl
that
doesn't
want
no
relationship
Эй
она
из
тех
девушек
которые
не
хотят
никаких
отношений
But
damn
I
think
she's
kinda
cool
Но
черт
возьми
я
думаю
что
она
довольно
крутая
But
damn
just
be
patient
kid
Но
черт
возьми
просто
наберись
терпения
малыш
Regular
basis
with
sex
for
quite
a
while
Регулярная
основа
с
сексом
в
течение
довольно
долгого
времени
Puppy
chased
his
tail,
caught
it
Щенок
погнался
за
хвостом,
поймал
его.
Yo
he
wants
to
idol
now
Йоу
теперь
он
хочет
стать
идолом
Never
should
have
brought
it
like
that
Не
надо
было
доводить
дело
до
такого.
Cause
now
when
i
think
about
it
and
look
back
Потому
что
теперь
когда
я
думаю
об
этом
и
оглядываюсь
назад
I'll
never
forget
the
way
she
laughed
Я
никогда
не
забуду,
как
она
смеялась,
When
i
asked
if
the
only
way
I'll
ever
get
to
see
her
is
Когда
я
спросил,
смогу
ли
я
увидеть
ее
только
так.
When
she's
on
her
back
Когда
она
лежит
на
спине.
B-b-b-but
the
first
time
we
f**ked
was
shakin',
wild
Б-б-б-но
в
первый
раз,
когда
мы
трахнулись,
меня
трясло,
дико.
Digital
underground
style
Цифровой
андеграундный
стиль
No
lie
no
exaggeration
Никакой
лжи
никакого
преувеличения
Glad
to
make
your
acquaintance
Рад
познакомиться
с
вами.
What's
your
name
again?
Как
тебя
зовут?
Molly,
good
golly
miss
Молли,
ей-богу,
Мисс!
Here
take
my
digits,
please
call
me
Вот
возьми
мои
цифры,
пожалуйста,
позвони
мне.
She
was
cool
like
that
Она
была
такой
классной.
Yo
how'd
you
get
like
that?
Эй,
как
ты
дошел
до
такого?
I
never
had
a
date
that
gave
me
head
like
that
У
меня
никогда
не
было
свидания,
от
которого
у
меня
так
кружилась
голова.
And
it
was
said
like
that
И
это
было
сказано
так
And
she
replied
with
a
thank
you
И
она
ответила
Спасибо
Before
you
leave
Molly
Прежде
чем
ты
уйдешь
Молли
Let
me
kiss
that
tattoo
on
your
ankle
Позволь
поцеловать
татуировку
на
твоей
лодыжке.
And
she
was
out
И
она
ушла.
Didn't
see
her
again
for
a
week
Я
не
видел
ее
больше
неделю.
And
when
she
see
me
no
attempt
to
speak
И
когда
она
видит
меня,
не
пытается
заговорить.
So
like
a
good
bitch
Как
хорошая
сучка.
I
make
the
example
Я
подаю
пример.
'Baby,
how
you
been?'
- Детка,
как
ты?
Half
an
hour
later
we
in
the
car
f**kin
like
old
friends
Через
полчаса
мы
в
машине
трахаемся,
как
старые
друзья.
Turn
on
the
dome
light
Включи
свет
в
куполе.
To
get
my
pants
on
right
Чтобы
правильно
надеть
штаны
Travel
safe,
see
your
ass
around
Путешествуй
безопасно,
посмотри
на
свою
задницу.
Have
a
good
night
(bye)
Спокойной
ночи
(пока).
That's
it
no
conversation,
Вот
и
все
никаких
разговоров,
Game
playin
over
some
coffee
Играю
в
игру
за
чашечкой
кофе
Moments
after
she
pulls
that
body
off
me
Мгновения
спустя
она
стягивает
с
меня
это
тело.
(What
you
gonna
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
I'm
stressed,
I'm
stressed,
I'm
so
confused
Я
в
стрессе,
я
в
стрессе,
я
в
таком
замешательстве.
She
doesn't
seem
like
the
type
that's
that
loose
Она
не
похожа
на
тех,
кто
так
распущен.
Or
maybe
she
does
Или,
может
быть,
знает.
Realistically
I
don't
know
her
that
well
На
самом
деле
я
не
так
уж
хорошо
ее
знаю
But
if
you
let
me
I'd
follow
that
sexy
ass
to
hell
and
back
Но
если
ты
позволишь
я
последую
за
твоей
сексуальной
попкой
в
ад
и
обратно
Tell
her
that
(tell
her
that)
Скажи
ей
это
(скажи
ей
это).
You
think
she's
really
listening?
Думаешь,
она
действительно
слушает?
Yo,
you
think
she's
really
listening?
Йоу,
ты
думаешь,
она
действительно
слушает?
Yo,
you
think
she's
really
listening?
Йоу,
ты
думаешь,
она
действительно
слушает?
Yo,
you
think
she's
really
listening?
Йоу,
ты
думаешь,
она
действительно
слушает?
If
it
makes
you
feel
better,
go
ahead,
make
me
feel
small
Если
тебе
от
этого
станет
лучше,
давай,
заставь
меня
почувствовать
себя
ничтожеством.
I
know
what
you're
up
to
baby,
build
your
wall
Я
знаю,
что
ты
задумала,
детка,
Построй
свою
стену.
You
think
you've
seen
it
all
and
life
has
no
surprises
Ты
думаешь,
что
видел
все,
и
жизнь
не
преподносит
сюрпризов.
Until
you
call
out
my
name
and
return
you
get
silence
Пока
ты
не
позовешь
меня
по
имени
и
не
вернешься,
ты
получишь
тишину.
(Okay,
here
we
go
again.
(Ладно,
начнем
сначала.
We
fucked
up
the
first
time,
now
we
gonna
do
it
over.
Мы
облажались
в
первый
раз,
теперь
мы
сделаем
это
снова.
Whoa,
I'm
gonna
go
home
this
shit
Ого,
я
собираюсь
вернуться
домой
с
этим
дерьмом.
And
listen
to
this.)
И
послушай
это.)
What
could
you
say
as
the
Earth
gets
further
and
further
away
Что
ты
можешь
сказать,
когда
земля
уходит
все
дальше
и
дальше?
Planets
as
small
as
balls
of
clay
Планеты
маленькие,
как
глиняные
шарики.
Now
when
I
first
landed
Теперь
когда
я
впервые
приземлился
The
damage:
outlandish.
Ущерб:
диковинный.
The
anguish
and
the
anxiousness
Боль
и
тревога.
And
takin'
it
for
granted
И
принимать
это
как
должное
But
when
I
first
landed
Но
когда
я
впервые
приземлился
...
I
was
so
relieved
I
lost
my
focus
Я
почувствовала
такое
облегчение,
что
потеряла
концентрацию.
Soon
exceeded
the
recommended
dosages
Вскоре
превысили
рекомендуемые
дозы.
And
now
I
hold
this
grip
И
теперь
я
держу
эту
хватку.
That
holds
the
soul
В
нем
заключена
душа.
That
holds
the
poets
skills...
В
этом
и
заключается
мастерство
поэтов...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.l.u.g.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.