Atmosphere - Positive Space - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atmosphere - Positive Space




My task and the calls with humility
Моя задача и призывы со смирением
I present
Я представляю
Well alright
Что ж, хорошо
Well okay
Что ж, ладно
Well alright
Что ж, хорошо
Well okay
Что ж, ладно
Well alright
Что ж, хорошо
Well okay
Что ж, ладно
Well alright
Что ж, хорошо
Well okay
Что ж, ладно
Well alright
Что ж, хорошо
I must've fell off the face of the planet
Должно быть, я исчез с лица планеты
Before I noticed you designated a space to drop the anchor
Прежде чем я заметил, вы обозначили место, где можно бросить якорь
I never intended to take you for granted
Я никогда не собирался принимать тебя как должное
I found the patterns in your fabric I just wanted to understand you
Я нашла узоры на твоей ткани, я просто хотела понять тебя
You put a collar on a dog named Bandit
Ты надеваешь ошейник на собаку по кличке Бандит
You're following a dollar with your hands like a basket
Ты идешь за долларом, держа его руками, как корзину
And honestly it doesn't bother me, I hope you catch it
И, честно говоря, меня это не беспокоит, я надеюсь, ты это уловишь
'Cause I'm here to fix your congratulatory sandwich (well, alright)
Потому что я здесь, чтобы приготовить твой поздравительный сэндвич (ну, ладно)
You look frustrated and famished
Ты выглядишь расстроенной и проголодавшейся
Allocate some assets to evaluate the damages
Выделите средства для оценки ущерба
Establish with your manager to ask if you can ask for a
Обсудите со своим менеджером, можете ли вы попросить
Few vacation days to get your balancing act back together
Несколько дней отпуска, чтобы восстановить равновесие
But the journey is the bobber
Но путешествие - это поплавок
It goes up and down like the mercury in the thermometer
Оно поднимается и опускается, как ртуть в термометре
Now maybe that was an iota too soon
Возможно, это было слишком рано
But I love you all the way from Minnesota to the moon boom
Но я люблю тебя всю дорогу от Миннесоты до лунного бума
Make party and inflate the balloon
Устроим вечеринку и надуем воздушный шарик
You bent me up into the shape of a spoon
Ты согнул меня в форме ложки
I'm from a gutter full of ordinary litter
Я из сточной канавы, полной обычного мусора
Where we figured that the storm will come and push us towards the river
Где мы решили, что придет буря и столкнет нас к реке
This ain't the underground, this the compost
Это не подземелье, это компост
Stand and deliver, call me Edward James Almost
Встань и выступи, зови меня Эдвард Джеймс Почти что
Always appreciate the quintessentials
Всегда ценю квинтэссенцию
You rock over your vocals, I roll with these instrumentals
Ты зажигаешь со своим вокалом, я зажигаю с этими инструментами
If you got a lot of voices in your vegetable
Если у тебя в голове много голосов
Avoid the noise that tries to poison your receptacles
Избегай шума, который пытается отравить твои сосуды
I won't pretend to know how you define successful
Я не буду притворяться, что знаю, как вы определяете понятие "успешный"
But I still wish you all of the success though
Но я все равно желаю вам всяческих успехов
And when I'm dead, I'm gonna haunt the stereo
И когда я умру, я буду бродить по стереосистеме
Temporary resident extraterrestrial
Временный житель внеземелья
Check with me later for my speciality flavours
Уточните у меня позже, какие у меня фирменные вкусы
On your turntables and your record players
На ваших проигрывателях и проигрывательницах грампластинок
C'mon (well alright)
Давайте (ну ладно)
Okay
Окей
Alright
Хорошо
Well okay
Что ж, ладно
Well alright (where, where, where, where I'm from)
Ну ладно (откуда, откуда, откуда, откуда я родом)
Well okay (where, where, where, where I'm from)
Ну ладно (откуда, откуда, откуда, откуда я родом)
Well alright (where, where, where I'm from)
Что ж, хорошо (откуда, откуда, откуда я родом)
Well okay (where, where, where, where I'm from)
Ну ладно (откуда, откуда, откуда, откуда я родом)
Well alright (where, where I'm from)
Что ж, хорошо (откуда, откуда я родом)
Well okay (where I'm, I'm from)
Ну ладно (там, где я, я родом)
Well alright (where, where I'm)
Что ж, хорошо (где, где я нахожусь)
Well, okay (you know where I'm from)
Ну, хорошо (ты знаешь, откуда я)
Well, alright (you know where I'm from)
Ну, хорошо (ты знаешь, откуда я)
Well okay (where am, where am, where am, where am from)
Ну ладно (где я, где я, где я, откуда я)
Well, alright (you know where I'm from)
Ну ладно (ты знаешь, откуда я)
Well okay (where, where, where I'm from)
Ну ладно (откуда, откуда, откуда я)
You know where I'm from
Ты знаешь, откуда я
You know
Ты знаешь





Авторы: Anthony Davis, Sean Daley, Slug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.