Текст и перевод песни Atmosphere - Positive Space
My
task
and
the
calls
with
humility
Моя
задача
и
призывы
со
смирением
Well
alright
Что
ж,
хорошо
Well
alright
Что
ж,
хорошо
Well
alright
Что
ж,
хорошо
Well
alright
Что
ж,
хорошо
Well
alright
Что
ж,
хорошо
I
must've
fell
off
the
face
of
the
planet
Должно
быть,
я
исчез
с
лица
планеты
Before
I
noticed
you
designated
a
space
to
drop
the
anchor
Прежде
чем
я
заметил,
вы
обозначили
место,
где
можно
бросить
якорь
I
never
intended
to
take
you
for
granted
Я
никогда
не
собирался
принимать
тебя
как
должное
I
found
the
patterns
in
your
fabric
I
just
wanted
to
understand
you
Я
нашла
узоры
на
твоей
ткани,
я
просто
хотела
понять
тебя
You
put
a
collar
on
a
dog
named
Bandit
Ты
надеваешь
ошейник
на
собаку
по
кличке
Бандит
You're
following
a
dollar
with
your
hands
like
a
basket
Ты
идешь
за
долларом,
держа
его
руками,
как
корзину
And
honestly
it
doesn't
bother
me,
I
hope
you
catch
it
И,
честно
говоря,
меня
это
не
беспокоит,
я
надеюсь,
ты
это
уловишь
'Cause
I'm
here
to
fix
your
congratulatory
sandwich
(well,
alright)
Потому
что
я
здесь,
чтобы
приготовить
твой
поздравительный
сэндвич
(ну,
ладно)
You
look
frustrated
and
famished
Ты
выглядишь
расстроенной
и
проголодавшейся
Allocate
some
assets
to
evaluate
the
damages
Выделите
средства
для
оценки
ущерба
Establish
with
your
manager
to
ask
if
you
can
ask
for
a
Обсудите
со
своим
менеджером,
можете
ли
вы
попросить
Few
vacation
days
to
get
your
balancing
act
back
together
Несколько
дней
отпуска,
чтобы
восстановить
равновесие
But
the
journey
is
the
bobber
Но
путешествие
- это
поплавок
It
goes
up
and
down
like
the
mercury
in
the
thermometer
Оно
поднимается
и
опускается,
как
ртуть
в
термометре
Now
maybe
that
was
an
iota
too
soon
Возможно,
это
было
слишком
рано
But
I
love
you
all
the
way
from
Minnesota
to
the
moon
boom
Но
я
люблю
тебя
всю
дорогу
от
Миннесоты
до
лунного
бума
Make
party
and
inflate
the
balloon
Устроим
вечеринку
и
надуем
воздушный
шарик
You
bent
me
up
into
the
shape
of
a
spoon
Ты
согнул
меня
в
форме
ложки
I'm
from
a
gutter
full
of
ordinary
litter
Я
из
сточной
канавы,
полной
обычного
мусора
Where
we
figured
that
the
storm
will
come
and
push
us
towards
the
river
Где
мы
решили,
что
придет
буря
и
столкнет
нас
к
реке
This
ain't
the
underground,
this
the
compost
Это
не
подземелье,
это
компост
Stand
and
deliver,
call
me
Edward
James
Almost
Встань
и
выступи,
зови
меня
Эдвард
Джеймс
Почти
что
Always
appreciate
the
quintessentials
Всегда
ценю
квинтэссенцию
You
rock
over
your
vocals,
I
roll
with
these
instrumentals
Ты
зажигаешь
со
своим
вокалом,
я
зажигаю
с
этими
инструментами
If
you
got
a
lot
of
voices
in
your
vegetable
Если
у
тебя
в
голове
много
голосов
Avoid
the
noise
that
tries
to
poison
your
receptacles
Избегай
шума,
который
пытается
отравить
твои
сосуды
I
won't
pretend
to
know
how
you
define
successful
Я
не
буду
притворяться,
что
знаю,
как
вы
определяете
понятие
"успешный"
But
I
still
wish
you
all
of
the
success
though
Но
я
все
равно
желаю
вам
всяческих
успехов
And
when
I'm
dead,
I'm
gonna
haunt
the
stereo
И
когда
я
умру,
я
буду
бродить
по
стереосистеме
Temporary
resident
extraterrestrial
Временный
житель
внеземелья
Check
with
me
later
for
my
speciality
flavours
Уточните
у
меня
позже,
какие
у
меня
фирменные
вкусы
On
your
turntables
and
your
record
players
На
ваших
проигрывателях
и
проигрывательницах
грампластинок
C'mon
(well
alright)
Давайте
(ну
ладно)
Well
alright
(where,
where,
where,
where
I'm
from)
Ну
ладно
(откуда,
откуда,
откуда,
откуда
я
родом)
Well
okay
(where,
where,
where,
where
I'm
from)
Ну
ладно
(откуда,
откуда,
откуда,
откуда
я
родом)
Well
alright
(where,
where,
where
I'm
from)
Что
ж,
хорошо
(откуда,
откуда,
откуда
я
родом)
Well
okay
(where,
where,
where,
where
I'm
from)
Ну
ладно
(откуда,
откуда,
откуда,
откуда
я
родом)
Well
alright
(where,
where
I'm
from)
Что
ж,
хорошо
(откуда,
откуда
я
родом)
Well
okay
(where
I'm,
I'm
from)
Ну
ладно
(там,
где
я,
я
родом)
Well
alright
(where,
where
I'm)
Что
ж,
хорошо
(где,
где
я
нахожусь)
Well,
okay
(you
know
where
I'm
from)
Ну,
хорошо
(ты
знаешь,
откуда
я)
Well,
alright
(you
know
where
I'm
from)
Ну,
хорошо
(ты
знаешь,
откуда
я)
Well
okay
(where
am,
where
am,
where
am,
where
am
from)
Ну
ладно
(где
я,
где
я,
где
я,
откуда
я)
Well,
alright
(you
know
where
I'm
from)
Ну
ладно
(ты
знаешь,
откуда
я)
Well
okay
(where,
where,
where
I'm
from)
Ну
ладно
(откуда,
откуда,
откуда
я)
You
know
where
I'm
from
Ты
знаешь,
откуда
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Davis, Sean Daley, Slug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.