Atmosphere - Sleepless - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atmosphere - Sleepless




Sleepless
Бессонница
Hey we can flex if we wanna
Эй, мы можем выпендриваться, если захотим
Or we could connect to protect
Или можем объединиться, чтобы защитить
Each other from the monsters
Друг друга от монстров,
Baptized in a pot of boiling water
Крещенных в кипятке.
Doesn′t matter either way
В любом случае, неважно,
The fever gonna get a whole lot hotter
Жар станет намного сильнее.
I ain't seeing half the sleep
Я не сплю и половины того времени,
That I probably should be seeing
Сколько, вероятно, должен спать
As a model human being
Образцовый человек.
But I was taught how to adjust with the seasons
Но меня научили подстраиваться под времена года.
Maybe you should focus on some shit that you believe in
Может быть, тебе следует сосредоточиться на том, во что ты веришь,
And keep it moving like there′s no room for improvement
И продолжать двигаться, как будто нет места для совершенствования.
My perpetual truth is I spend a little too much
Моя вечная правда в том, что я трачу слишком много
Of personal time just tryna make some better music
Личного времени, просто пытаясь сделать музыку лучше.
Now what the fuck is that? Hell of a fantasy
Что за чертовщина? Адская фантазия.
You can tell my family I said that I loved 'em
Можешь передать моей семье, что я их люблю.
And you can tell 12 I said nothing
А копам скажи, что я ничего не говорил.
Already under surveillance, man, they watchin' your show
Нас и так уже пасут, они смотрят твое шоу.
Try to change the channel and get lost in the snow
Попробуй переключить канал и затеряться в снегу.
Like who′s that knocking on the front door?
Кто это стучит в дверь?
And how′d they move past the booby traps
И как они прошли мимо ловушек,
That you planted on the front porch?
Которые ты расставила на крыльце?
And all your favorite rappers are not Illuminati
И все твои любимые рэперы не иллюминаты.
We're too stupid probably
Мы, вероятно, слишком глупы для этого.
Spank that ass like you got that stock
Шлепай по заднице, как будто у тебя есть на это акции.
Stole a tank of gas and broke the nozzle off
Спёр бак бензина и сломал пистолет на заправке.
Got the volume Molotov′d on the boombox
Врубил громкость на бумбоксе до предела.
The world's a costume shop
Мир это магазин костюмов.
Why you choose to be a cop?
Почему ты решила быть копом?
When it rains, it pours, and when it pours, it floods
Когда идет дождь, он льет, а когда льет, бывает потоп.
I′m tryna order one more before you cork the jug
Я пытаюсь заказать еще один, прежде чем ты заткнешь кувшин.
They said we started our initial descent like this
Они сказали, что мы начали наше первоначальное падение вот так.
I said a prayer and it went like this
Я прочитал молитву, и она звучала так:
I came to this town on a train made of drums
Я приехал в этот город на поезде из барабанов,
And we been following the sound of the sun
И мы следовали за звуком солнца.
It goes by a name I can't say with my tongue
У него есть имя, которое я не могу произнести.
But for now, I keep it simple and I call it the one
Но пока я не усложняю и называю его "то самое".
Life, I′m a prisoner of the moment
Жизнь, я пленник момента.
Married to the game, though I should've got an annulment
Женат на игре, хотя мне следовало бы получить аннулирование.
You can't buy love, damn, why′s it feel stolen?
Любовь не купишь, черт, почему она кажется украденной?
You can′t let it go if you never learn how to hold it
Ты не сможешь отпустить, если никогда не научишься держать.
Every verse here is loaded with riches for the soul
Каждый куплет здесь наполнен богатством для души.
I'm never worth what I′m owed
Я никогда не стою того, что мне должны.
I'm hoping someone′ll notice, ayy
Я надеюсь, что кто-нибудь заметит, эй.
One day, you never know, huh?
Однажды, никогда не знаешь, да?
G Rap said, "You can be the G.O.A.T."
G Rap сказал: "Ты можешь быть лучшим из лучших".
It takes one to know one, yup
Рыбак рыбака видит издалека, ага.
My bravado's attached, I hate the view
Моя бравада привязана ко мне, мне не нравится этот вид.
But love watching it back, the music heals all them feels
Но я люблю пересматривать это, музыка исцеляет все эти чувства.
Why do I feel detached? I could cure the worst disease
Почему я чувствую себя отрешенным? Я мог бы вылечить самую страшную болезнь.
But your worker′s fee, sorry, call a doctor for that
Но твоя плата за работу... извини, для этого вызови врача.
Knock, knock, don't holler back, let's surf
Тук-тук, не кричи в ответ, давай кататься на волнах.
I′m on a couch placed in the trap
Я на диване, установленном в ловушке.
You might see a mouse chase the cat
Ты можешь увидеть, как мышь гонится за кошкой.
It′s weird, I'm about-facing that turned my back
Странно, я поворачиваюсь лицом к тому, от чего отвернулся.
On the pain and the facts ′cause
От боли и фактов, потому что
I'm about facing that
Я поворачиваюсь к этому лицом.
Meh, know I′m a little extra
Да, знаю, я немного перебарщиваю
To everything you didn't measure
Со всем, что ты не измерила.
No one gave an F for effort
Никто не оценил мои усилия.
Took what′s less for better, used to getting ditched
Взял то, что меньше, за лучшее, привык быть брошенным.
I used to love her in the whip, but now we sexting in a Tesla
Я любил её в тачке, но теперь мы секстимся в Тесле.
That pleasure was electric, I'm trying not to budge
Это удовольствие было электрическим, я пытаюсь не шелохнуться.
Rose beneath the woke, yeah, I'm tired of being judged
Роза под пробуждением, да, я устал от осуждения.
Soaking in my oats, come find me in the mud
Нежась в своих овсяных хлопьях, найди меня в грязи.
I′m tired, I ain′t woke, insomnia's a drug
Я устал, я не проснулся, бессонница это наркотик.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.