Текст и перевод песни Atom - Holy Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
need
no
extras
shawty
you
my
best
one
Мне
не
нужны
дополнительные
услуги,
малышка,
ты
моя
лучшая
подруга.
We
going
back
to
back
don't
need
the
next
one
Мы
идем
спина
к
спине,
и
нам
не
нужен
следующий
And
you
know
that
I'm
your
best
one
И
ты
знаешь,
что
я
твой
лучший
друг.
Yeah
you
get
with
me
I
don't
care
about
your
ex
one
yeah
Да,
будь
со
мной,
мне
плевать
на
твою
бывшую,
да.
Cause
we
the
best
around
Потому
что
мы
лучшие
в
округе
Get
with
me
lil
shawty
I
don't
mess
around
yeah
Будь
со
мной,
малышка,
я
не
валяю
дурака,
да
Be
my
best
one
now
Будь
моей
лучшей
подругой
сейчас.
Yeah
you
know
with
me
there
ain't
no
next
one
now
yeah
Да
ты
знаешь,
со
мной
нет
рядом
сейчас
да
Ain't
no
extras
shawty
you
my
best
one
Не
массовка
малышка
ты
мой
лучший
Ain't
no
Holy
Ghost
my
flow
in
here
demonic
Не
Святой
Дух
мой
поток
сюда
демонического
I'm
so
high
above
the
rim
it's
like
I'm
playing
for
the
Sonics
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
как
будто
играю
для
Sonics
Got
a
bottle
on
me
and
you
know
I'm
tryna
go
and
pop
that
shit
У
меня
есть
бутылка,
и
ты
знаешь,
я
собираюсь
пойти
и
откупорить
ее.
What's
the
album
of
the
year
you
know
I
dropped
that
shit
Какой
альбом
года,
ты
знаешь,
я
бросил
это
дерьмо
If
I
want
it
yeah
you
know
I'm
gonna
cop
that
shit
Если
я
захочу
этого,
да,
ты
знаешь,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом.
This
my
moment
so
I'm
finna
come
and
talk
my
shit
Это
мой
момент,
так
что
я
собираюсь
прийти
и
высказать
все,
что
думаю.
Yeah
I'm
on
my
shit
Да,
я
в
своем
деле
Just
check
my
flow
I'm
gifted
Просто
посмотри,
как
я
себя
веду,
я
одаренный
человек
I
pop
these
pills
prescription
Я
принимаю
эти
таблетки
по
рецепту
I'm
going
hard
all
night
up
in
this
bitch
ain't
got
no
limit
Я
буду
стараться
изо
всех
сил
всю
ночь,
и
этому,
сука,
нет
предела
I
got
that
fucking
metal
on
me
like
I'm
in
the
kitchen
Во
мне
есть
этот
гребаный
металл,
как
будто
я
на
кухне
Up
on
the
track
I
ain't
rapping
bout
packing
or
trapping
just
maxing
out
stamping
my
print
on
the
game
yeah
this
shit
is
my
letter
На
треке
я
не
читаю
рэп,
просто
выкладываюсь
по
максимуму,
ставлю
свою
подпись
на
игре,
да,
это
дерьмо
- мое
призвание.
Up
on
the
mic
bitch
I'll
rap
bout
whatever
У
микрофона,
сука,
я
буду
читать
рэп
о
чем
угодно.
I
run
this
shit
so
they
made
me
the
header
Я
руковожу
этим
дерьмом,
поэтому
они
назначили
меня
главным
Bitch
you
a
rat
but
I'm
all
bout
my
cheddar
Сука,
ты
крыса,
но
я
готов
на
все
ради
своего
чеддера
Top
of
this
shit
you
can't
name
no
one
better
В
этом
дерьме
ты
лучше
никого
не
найдешь
Yeah
she
a
snake
I
got
one
on
my
sweater
Да,
она
змея,
у
меня
на
свитере
есть
такая
же.
I
hit
up
Jag
for
the
pack
you
gotta
catch
him
on
the
flip
side
Я
подцепил
Ягуара
за
пачку,
ты
должен
поймать
его
с
другой
стороны
Too
much
fucking
drip
I
got
that
water
like
a
rip
tide
Слишком
много,
блядь,
капель,
и
вода
льется,
как
прилив.
I
take
a
hit
just
when
I'm
stressed
it's
when
I
gotta
get
high
Я
принимаю
дозу,
только
когда
у
меня
стресс,
и
тогда
мне
нужно
быть
под
кайфом
Shoot
my
shot
I'm
always
hot
you
know
I
let
that
shit
fly
Я
всегда
в
ударе,
ты
же
знаешь,
я
позволяю
этому
дерьму
улетучиваться
I
got
these
diamonds
on
me
На
мне
бриллианты
And
they
dancing
like
the
disco
И
они
танцуют,
как
на
дискотеке
If
we
got
beef
it's
stuck
yeah
I
won't
never
let
that
shit
go
Если
у
нас
возникнут
разногласия,
то
они
затянутся,
да,
я
никогда
не
забуду
это
дерьмо.
I
take
every
shot
and
I
don't
miss
I
gotta
hit
those
Я
делаю
каждый
выстрел
и
не
промахиваюсь,
я
должен
попасть
в
них.
I
got
shooters
round
me
like
I
play
in
San
Francisco
Меня
окружают
стрелки,
как
будто
я
играю
в
Сан-Франциско
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Ain't
no
Holy
Ghost
my
flow
in
here
demonic
Я
не
Святой
Дух,
мои
движения
здесь
демонические
I'm
so
high
above
the
rim
it's
like
I'm
playing
for
the
Sonics
Я
настолько
на
взводе,
как
будто
играю
за
Sonics
Got
a
bottle
on
me
and
you
know
I'm
tryna
go
and
pop
that
shit
У
меня
с
собой
бутылка,
и
ты
знаешь,
я
собираюсь
пойти
и
откупорить
ее.
What's
the
album
of
the
year
you
know
I
dropped
that
shit
Какой
альбом
года,
ты
знаешь,
я
бросил
это
дерьмо
If
I
want
it
yeah
you
know
I'm
gonna
cop
that
shit
Если
я
захочу,
да,
ты
знаешь,
я
справлюсь
с
этим
дерьмом
This
my
moment
so
I'm
finna
come
and
talk
my
shit
Это
мой
момент,
так
что
я
собираюсь
прийти
и
рассказать
все,
что
думаю
Yeah
I'm
on
my
shit
Да,
я
в
своем
уме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Mehall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.