RUSSELL WESTBROOK -
Big G
,
Atom
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUSSELL WESTBROOK
RUSSELL WESTBROOK
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
9 PM
I
was
cooking
up
some
shit
21
Uhr,
ich
hab
was
gekocht
Had
the
water
I
was
whipping
had
lil
bitch
up
in
the
kitchen
she
was
cooking
with
the
pot
Hatte
das
Wasser,
ich
hab
gerührt,
hatte
'ne
kleine
Schlampe
in
der
Küche,
sie
hat
mit
dem
Topf
gekocht
Cooking
with
the
pot
know
she
had
to
put
the
wrist
in
it
Mit
dem
Topf
gekocht,
weißt,
sie
musste
ihr
Handgelenk
reinhalten
Watch
had
four
stones
had
to
put
a
fifth
in
it
Uhr
hatte
vier
Steine,
musste
einen
fünften
reinmachen
Five
wasn't
enough
so
I
had
to
put
six
in
it
Fünf
waren
nicht
genug,
also
musste
ich
sechs
reinmachen
Whip
got
four
seats
but
you
can't
sit
in
it
Auto
hat
vier
Sitze,
aber
du
kannst
nicht
drin
sitzen
If
I
shoot
I
ain't
never
finna
miss
with
it
Wenn
ich
schieße,
verfehle
ich
nie
Said
it's
a
sixth
edition
Sagten,
es
ist
die
sechste
Ausgabe
Know
my
wrist
be
whipping
Weißt,
mein
Handgelenk
schwingt
I
keep
a
stick
on
me
like
Jackie
Chan
it's
steady
kicking
Hab
'nen
Stock
bei
mir
wie
Jackie
Chan,
der
tritt
ständig
I
gotta
keep
two
cups
I'm
off
the
lean
I
gotta
mix
it
Ich
muss
zwei
Becher
haben,
ich
bin
auf
Lean,
ich
muss
mischen
Psychedelics
got
me
rolling
dropped
a
tab
I'm
tripping
Psychedelika
lassen
mich
rollen,
hab
'ne
Pille
genommen,
ich
bin
am
Trippen
Yeah
you
know
I'm
with
the
shits
you
know
I'm
bout
that
action
Ja,
du
weißt,
ich
bin
dabei,
du
weißt,
ich
bin
bereit
für
Action
Keep
a
stick
on
me
at
all
times
that
shit
be
clapping
Hab
immer
'nen
Stock
bei
mir,
das
Ding
knallt
Yeah
lil
shawty
called
me
said
she
wanna
run
it
back
and
Ja,
kleine
Süße
hat
mich
angerufen,
sagte,
sie
will
es
nochmal
machen
I'm
too
busy
counting
guap
I
had
to
count
the
backend
Ich
bin
zu
beschäftigt,
Kohle
zu
zählen,
musste
den
Umsatz
zählen
Double
up
my
money
on
the
backend
yeah
Verdopple
mein
Geld
im
Umsatz,
ja
Ain't
been
the
type
for
capping
yeah
Bin
nicht
der
Typ
für
Angeberei,
ja
Walk
up
in
the
spot
I'm
with
the
static
yeah
Komm
in
den
Laden,
ich
bin
mit
der
Ladung,
ja
But
ain't
one
for
the
dramatics
yeah
Aber
bin
keiner
für
Dramatik,
ja
Walk
up
in
the
spot
ain't
being
proper
Komm
in
den
Laden,
bin
nicht
anständig
Gotta
cop
a
shot
of
tonic
Muss
mir
'nen
Schuss
Tonic
holen
Saw
your
thot
know
she
be
watching
Hab
deine
Schlampe
gesehen,
weißt,
sie
schaut
zu
Way
she
looking
she
gone
pop
it
So
wie
sie
schaut,
wird
sie
es
krachen
lassen
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
Had
to
hop
back
on
the
beat
we
ain't
talking
sweet
Musste
zurück
zum
Beat,
wir
reden
nicht
süß
I
could
hop
on
any
beat
I
ain't
getting
beat
Ich
kann
auf
jeden
Beat,
ich
werde
nicht
geschlagen
Your
wifey
talking
way
too
crazy
where
she
wanna
meet
Deine
Frau
redet
zu
verrückt,
wo
sie
sich
treffen
will
You
think
that
whore
is
fucking
loyal
she
was
in
my
sheets
Du
denkst,
die
Hure
ist
treu,
sie
war
in
meinen
Laken
I
had
thought
that
she
went
vegan
but
she
wants
my
meat
Ich
dachte,
sie
wäre
Veganerin,
aber
sie
will
mein
Fleisch
I
pull
out
the
fucking
choppa
they
start
hitting
feet
Ich
zieh
die
verdammte
Knarre
raus,
sie
fangen
an
zu
rennen
Left
her
alone
around
the
G
I
think
she
gonna
cheat
Hab
sie
mit
G
allein
gelassen,
ich
denke,
sie
wird
fremdgehen
I
got
my
dogs
ready
to
eat
they
call
me
Michael
Vick
Ich
hab
meine
Hunde
bereit
zum
Fressen,
sie
nennen
mich
Michael
Vick
I
steady
front
over
a
check
you
front
over
a
bitch
Ich
setze
immer
auf
einen
Scheck,
du
setzt
auf
eine
Schlampe
You
think
that
polo
got
you
fly
but
I
don't
like
your
fit
Du
denkst,
das
Polo
macht
dich
cool,
aber
ich
mag
deinen
Style
nicht
I
like
em
classy
like
em
fit
yeah
that's
my
kinda
bitch
Ich
mag
sie
edel,
mag
sie
fit,
ja,
das
ist
meine
Art
von
Schlampe
I
be
trapping
through
the
day
then
I
get
lit
at
night
(Atom)
Ich
bin
den
ganzen
Tag
am
Trappen,
dann
werde
ich
nachts
betrunken
(Atom)
Heard
she
broke
up
with
her
mans
and
I
just
might
(Atom)
Hab
gehört,
sie
hat
sich
von
ihrem
Mann
getrennt,
und
ich
vielleicht
(Atom)
Told
her
that
it
ain't
forever
it's
just
for
the
night
(Atom)
Hab
ihr
gesagt,
es
ist
nicht
für
immer,
es
ist
nur
für
die
Nacht
(Atom)
She
said
she
don't
know
my
mans
get
her
outta
sight
(Atom)
Sie
sagte,
sie
kennt
meinen
Kumpel
nicht,
bring
sie
weg
(Atom)
I
just
stay
counting
the
guap
and
you
know
it's
stacking
Ich
zähle
nur
das
Geld,
und
du
weißt,
es
stapelt
sich
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
Call
my
Brodie
from
the
west
and
he
brought
the
pack
in
Ruf
meinen
Kumpel
aus
dem
Westen
an,
und
er
hat
das
Paket
mitgebracht
Keep
that
fye
up
on
my
right
so
I
ain't
never
lacking
Hab
die
Knarre
rechts,
damit
ich
nie
unvorbereitet
bin
Benjamin's
hanging
out
my
pockets
so
you
know
it's
stacking
Benjamins
hängen
aus
meinen
Taschen,
du
weißt
also,
es
stapelt
sich
Bitch
before
you
make
a
move
yeah
you
better
tap
in
Schlampe,
bevor
du
einen
Zug
machst,
melde
dich
lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Gómez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.