Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking
is
the
topic
when
it
comes
to
spitting
colder
shit
Rocken
ist
das
Thema,
wenn
es
darum
geht,
kälteren
Scheiß
zu
spitten
Sober
never
rolling
several
yet
my
whip
still
odorless
Nüchtern,
nie
am
Rollen,
aber
mein
Wagen
ist
immer
noch
geruchlos
Black
on
black
and
yeah
I
got
my
insides
white
and
polar-ish
Schwarz
auf
Schwarz
und
ja,
meine
Innenseite
ist
weiß
und
polar-ähnlich
Track
comes
on
then
I
heat
up
and
still
no
one
as
cold
as
this
Der
Track
kommt
und
ich
heize
auf,
aber
niemand
ist
so
kalt
wie
ich
I'm
swagged
out
super
flyer
Ich
bin
stylisch,
super
fliegend
Can't
front
on
my
attire
Kann
meine
Kleidung
nicht
übertreffen
I
pray
I
look
like
this
until
the
day
that
I
retire
Ich
bete,
dass
ich
so
aussehe,
bis
ich
in
Rente
gehe
A
youngling
so
I
know
that
it's
my
youth
that
I
admire
Ein
Jüngling,
also
weiß
ich,
dass
es
meine
Jugend
ist,
die
ich
bewundere
But
I
put
on
like
its
nothing
hit
the
stage
and
catch
on
fire
Aber
ich
ziehe
es
an,
als
wäre
es
nichts,
gehe
auf
die
Bühne
und
fange
Feuer
Who's
the
fool
now
Wer
ist
jetzt
der
Narr?
Turn
up
don't
you
cool
down
Dreh
auf,
komm
nicht
runter
It's
ok
to
wild
out
while
you
listen
to
this
cool
sound
Es
ist
okay,
auszurasten,
während
du
diesen
coolen
Sound
hörst
Keep
the
system
bumping
this
that
mother
fucking
new
sound
Lass
das
System
pumpen,
das
ist
der
neue
verdammte
Sound
Only
question
left
is
what
it
is
that
I'm
to
do
now
Die
einzige
Frage
ist,
was
ich
jetzt
tun
soll
All
I
really
know
is
keep
it
G
and
do
my
damn
thing
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
G
bleibe
und
mein
Ding
mache
Still
about
my
business
getting
money
I'm
like
fuck
fame
Kümmere
mich
immer
noch
um
meine
Geschäfte,
verdiene
Geld,
Scheiß
auf
Ruhm
Niggas
try
and
doubt
it
I'm
like
please
check
out
my
net
gain
Niggas
versuchen,
es
zu
bezweifeln,
ich
sage,
schau
dir
meinen
Nettogewinn
an
Me
and
you
are
different
ain't
no
way
we
do
the
same
thing
Ich
und
du
sind
verschieden,
wir
machen
nicht
dasselbe
You
could
use
some
lessons
if
I
do
decide
to
teach
them
Du
könntest
ein
paar
Lektionen
gebrauchen,
wenn
ich
mich
entscheide,
sie
zu
lehren
We
all
have
different
goals
I'm
just
able
now
to
reach
them
Wir
haben
alle
verschiedene
Ziele,
ich
kann
sie
jetzt
erreichen
You
never
let
me
join
so
I
just
went
out
and
beat
them
Du
hast
mich
nie
mitmachen
lassen,
also
bin
ich
rausgegangen
und
habe
sie
geschlagen
Ain't
into
swapping
bitches
Ich
tausche
keine
Bitches
I
don't
love
them
then
I
leave
them
Ich
liebe
sie
nicht,
dann
verlasse
ich
sie
That's
the
deal
hoe
Das
ist
der
Deal,
Schlampe
All
this
fucking
liquor
got
a
nigga
moving
real
slow
All
dieser
verdammte
Alkohol
lässt
mich
echt
langsam
werden
Add
a
blunt
for
balance
Füge
einen
Blunt
hinzu,
um
das
Gleichgewicht
zu
halten
That
will
turn
the
systems
all
go
Das
schaltet
die
Systeme
alle
ein
I
just
keep
it
simple
Ich
halte
es
einfach
I
ain't
into
all
the
side
shows
Ich
stehe
nicht
auf
Nebenshows
Fuck
a
pair
of
Jordans
get
my
mother
fucking
steel
toes
Scheiß
auf
ein
Paar
Jordans,
hol
mir
meine
verdammten
Stahlkappen
Hit
the
track
and
it's
DOA
Starte
den
Track
und
er
ist
tot
bei
Ankunft
Bumping
me
in
my
Chevrolet
Pumpe
mich
in
meinem
Chevrolet
Ride
around
in
my
hood
all
day
Fahre
den
ganzen
Tag
in
meiner
Gegend
herum
Counting
chips
of
my
frito
lay
Zähle
Chips
von
meinen
Frito
Lay
Who
you
know
that
still
vibes
this
way
Wen
kennst
du,
der
immer
noch
so
schwingt
Emceeing
ain't
dead
yet
just
hear
me
out
I'm
like
Andale
MCing
ist
noch
nicht
tot,
hör
mir
zu,
ich
bin
wie
Andale
That's
dope
as
fuck
and
I
told
you
so
Das
ist
verdammt
geil,
und
ich
hab's
dir
ja
gesagt
Get
your
fix
but
don't
overdose
Hol
dir
deinen
Kick,
aber
übertreib
es
nicht
I'm
branching
out
I
mean
coast
to
coast
Ich
expandiere,
ich
meine
von
Küste
zu
Küste
Ain't
about
who
shit
cost
the
most
Es
geht
nicht
darum,
wessen
Scheiße
am
meisten
kostet
It's
about
who
is
real
and
then
who
is
dope
Es
geht
darum,
wer
echt
ist
und
wer
geil
ist
The
ones
living
outside
their
means
the
ones
probably
stick
out
the
most
Die,
die
über
ihre
Verhältnisse
leben,
fallen
wahrscheinlich
am
meisten
auf
I
mean
if
it
won't
for
rap
you
wouldn't
know
I'm
here
Ich
meine,
wenn
es
nicht
wegen
Rap
wäre,
würdest
du
nicht
wissen,
dass
ich
hier
bin
Real
Gs
stay
silent
Echte
Gs
bleiben
still
That's
how
I
move
so
you
know
it's
real
So
bewege
ich
mich,
also
weißt
du,
dass
es
echt
ist
Man
up
and
don't
show
no
fear
Steh
deinen
Mann
und
zeig
keine
Angst
Love
strong
and
don't
shed
a
tear
Liebe
stark
und
vergieß
keine
Träne
Always
look
at
the
bigger
picture
because
it
ain't
always
how
it
appears
Schau
immer
auf
das
große
Ganze,
denn
es
ist
nicht
immer
so,
wie
es
scheint
I
speak
the
truth
no
need
to
lie
Ich
spreche
die
Wahrheit,
kein
Grund
zu
lügen
If
you
looking
for
the
realest
in
my
city
well
that's
I
Wenn
du
den
Echtesten
in
meiner
Stadt
suchst,
dann
bin
ich
das
What
you
see
is
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
was
du
bekommst
I
have
no
need
for
a
disguise
Ich
brauche
keine
Verkleidung
I'm
going
to
put
on
while
I'm
repping
for
my
town
until
I
die
Ich
werde
auftrumpfen,
während
ich
meine
Stadt
repräsentiere,
bis
ich
sterbe
You
know
the
place
up
out
the
view
where
I
stay
Du
kennst
den
Ort,
außer
Sichtweite,
wo
ich
bleibe
Where
we
put
out
these
many
hits
like
in
a
factory
way
Wo
wir
diese
vielen
Hits
wie
in
einer
Fabrik
raushauen
This
is
the
come
up
Das
ist
der
Aufstieg
I
can
feel
it
Ich
kann
es
fühlen
Ain't
got
no
time
to
play
Habe
keine
Zeit
zu
spielen
So
if
you
trying
to
do
just
that
advise
you
stay
out
my
way
Also,
wenn
du
genau
das
versuchen,
rate
ich
dir
aus
meinem
Weg
zu
bleiben
I'm
running
over
fools
Ich
überfahre
Narren
Damn
near
lynching
dudes
Hänge
Kerle
fast
auf
Mixing
up
my
magic
like
a
chemist
do
Mische
meine
Magie
wie
ein
Chemiker
Humble
dude
Bescheidener
Kerl
Had
to
learn
what
monsters
in
the
mother
fucking
jungle
do
Musste
lernen,
was
Monster
im
verdammten
Dschungel
tun
Hawking
after
numbers
with
them
bundles
it
ain't
nothing
new
Nach
Zahlen
mit
den
Bündeln
jagen,
das
ist
nichts
Neues
So
don't
you
judge
before
you
see
Also
urteile
nicht,
bevor
du
siehst
Who
I
am
and
who
I
be
Wer
ich
bin
und
wer
ich
sein
werde
Calculated
SOB
Kalkulierter
Mistkerl
Ain't
a
goal
I
can't
achieve
Es
gibt
kein
Ziel,
das
ich
nicht
erreichen
kann
Greetings
earth
I
come
in
piece
Grüße
Erde,
ich
komme
in
Frieden
I'm
a
artist
from
the
league
Ich
bin
ein
Künstler
aus
der
Liga
Won't
you
come
and
ride
with
me
yeah
Willst
du
nicht
mit
mir
fahren,
ja
I
mean
I'm
damn
near
a
whole
gold
mine
Ich
meine,
ich
bin
fast
eine
ganze
Goldmine
My
own
style
and
my
own
sound
and
my
own
words
and
they're
all
mine
Mein
eigener
Stil
und
mein
eigener
Sound
und
meine
eigenen
Worte
und
sie
gehören
alle
mir
Need
paper
we
go
grind
Brauchen
Papier,
wir
gehen
schuften
Stick
together
we
all
shine
Halten
zusammen,
wir
alle
strahlen
And
all
this
is
possible
because
Atom
Bomb
has
got
dope
rhymes
Und
all
das
ist
möglich,
weil
Atom
Bomb
geile
Reime
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Kindred
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.