Atom Bomb - Roy Woods - перевод текста песни на немецкий

Roy Woods - Atom Bombперевод на немецкий




Roy Woods
Roy Woods
Shorty got a motive I'm just waiting for her to say it
Mädel, du hast ein Motiv, ich warte nur darauf, dass du es aussprichst
I've been on a mission I'm just trying to convey it
Ich bin auf einer Mission, ich versuche nur, es zu vermitteln
Focused on my own shit how else can I say it
Konzentriere mich auf meinen eigenen Kram, wie soll ich es sonst sagen
This is not a game baby you don't want to play it
Das ist kein Spiel, Baby, du willst es nicht spielen
No no no
Nein, nein, nein
Fucking's all we do when we alone
Ficken ist alles, was wir tun, wenn wir allein sind
Baby making magic then retire to the zone
Baby, wir zaubern Magie und ziehen uns dann in die Zone zurück
When you're not around baby this is not a home
Wenn du nicht da bist, Baby, ist das kein Zuhause
Got to hold me down baby this is what I know
Du musst mich festhalten, Baby, das weiß ich
We been going through the motions
Wir haben die Bewegungen durchgemacht
Kind of things they told me not to do
Sachen, von denen sie mir sagten, ich solle sie nicht tun
If I got the extra time I'd rather spend it all with you
Wenn ich die zusätzliche Zeit hätte, würde ich sie lieber ganz mit dir verbringen
I don't do the flashy things but damn this penthouse got a view
Ich mache keine protzigen Sachen, aber verdammt, dieses Penthouse hat eine Aussicht
I could fucking have it all but it ain't nothing without you
Ich könnte verdammt noch mal alles haben, aber ohne dich ist es nichts
Girl I
Mädchen, ich
Just want to know if you been feeling alone and you got nowhere to go girl baby
will nur wissen, ob du dich allein gefühlt hast und keinen Ort hast, wo du hingehen kannst, Mädchen, Baby
Hit up my phone and then come straight to my home
Ruf mich an und komm direkt zu mir nach Hause
Girl I got something you want
Mädchen, ich habe etwas, das du willst
It is my instincts
Es sind meine Instinkte
Everyone knows I can't leave a pretty thing like you alone girl
Jeder weiß, dass ich so ein hübsches Ding wie dich nicht allein lassen kann, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Chilling right now you would love the way I'm feeling right now girl
Ich chille gerade, du würdest lieben, wie ich mich gerade fühle, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Living our life you can do it baby only one night girl
Wir leben unser Leben, du kannst es tun, Baby, nur eine Nacht, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Sunset rays in the backdrop
Sonnenuntergangsstrahlen im Hintergrund
Champagne sights from the backyard
Champagner-Aussichten vom Hinterhof
Front row seats in the hot tub
Sitze in der ersten Reihe im Whirlpool
You feeling iffy but it's all love and I
Du fühlst dich unsicher, aber es ist alles Liebe und ich
Just want to take you to places
will dich nur an Orte bringen
And show you things you've been missing
und dir Dinge zeigen, die du vermisst hast
I got the best of intentions
Ich habe die besten Absichten
What kind of weed you been smoking
Was für Gras hast du geraucht
How about your favorite position
Wie wäre es mit deiner Lieblingsposition
Your boy is well on the come up
Dein Junge ist auf dem Vormarsch
Got to pay an admission
Du musst Eintritt zahlen
Baby it's all good
Baby, es ist alles gut
This throwback game is from the hardwood
Dieses Throwback-Spiel ist vom Hartholz
I throw back dames an upper guy would
Ich werfe Damen zurück, die ein Besserer haben wollen würde.
I said no names while I made my lane now its all ok
Ich sagte keine Namen, während ich meinen Weg machte, jetzt ist alles ok
Am I crazy
Bin ich verrückt
That my claim to fame is this Hip Hop thing
Dass mein Anspruch auf Ruhm dieses Hip-Hop-Ding ist
It's amazing
Es ist erstaunlich
I can ball all day
Ich kann den ganzen Tag ballen
We can lounge all day
Wir können den ganzen Tag faulenzen
I got bankrolls
Ich habe Banknoten
Dollar after dollar tucked away in my Kangol
Dollar um Dollar, versteckt in meinem Kangol
Heard the beach is booming I pull out the Durango
Ich habe gehört, der Strand boomt, ich hole den Durango raus
Riding with my shorty ain't no place that we can't go
Ich fahre mit meinem Mädel, es gibt keinen Ort, an den wir nicht gehen können
This what you came for
Dafür bist du gekommen
Baby it's my instincts
Baby, es sind meine Instinkte
Everyone knows I can't leave a pretty thing like you alone girl
Jeder weiß, dass ich so ein hübsches Ding wie dich nicht allein lassen kann, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Chilling right now you would love the way I'm feeling right now girl
Ich chille gerade, du würdest lieben, wie ich mich gerade fühle, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Living our life you can do it baby only one night girl
Wir leben unser Leben, du kannst es tun, Baby, nur eine Nacht, Mädchen
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten
Following my instincts
Ich folge meinen Instinkten





Авторы: Adam Kindred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.