Текст и перевод песни Atom Bomb - The Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
way
that
I
been
kicking
it
Вот
так
я
и
живу
Check
out
this
phantom
I'm
sitting
in
Зацени
этот
фантом,
в
котором
я
сижу
I
just
put
ten
on
my
wrist
again
Я
только
что
снова
надел
на
запястье
десять
I
turn
my
block
to
a
gold
mine
Я
превращаю
свой
квартал
в
золотую
жилу
Two
hundred
acres
the
confines
Двести
акров
- вот
границы
Chandelier
hangs
on
the
inside
Внутри
висит
люстра
Beach
is
the
view
that's
from
both
sides
Пляж
- это
вид,
который
открывается
с
обеих
сторон
This
the
way
that
I
been
kicking
Вот
как
я
живу
Two
car
garage
that
I'm
chilling
in
Гараж
на
две
машины,
в
котором
я
охлаждаюсь
Fresh
out
the
dealer
I'm
pulling
in
Только
что
из
автосалона,
заезжаю
Kick
in
the
door
like
it's
roadhouse
Выбиваю
дверь,
как
в
«Придорожной
закусочной»
Strapped
with
the
heat
like
it's
cold
out
На
мне
оружие,
как
будто
на
улице
мороз
Just
booked
a
show
and
its
sold
out
Только
что
забронировал
концерт,
и
он
распродан
Neckless
is
frozen
it's
cold
now
Цепь
заледенела,
сейчас
холодно
Look
at
this
room
that
I'm
sitting
in
Посмотри
на
эту
комнату,
в
которой
я
сижу
Work
like
a
man
on
a
mission
is
Работаю
как
одержимый
So
much
doe
no
place
to
fit
it
in
Так
много
бабла,
что
некуда
его
девать
Punch
into
work
seven
days
of
the
week
Впахиваю
семь
дней
в
неделю
If
it's
money
there's
no
way
I'm
missing
it
Если
речь
идет
о
деньгах,
я
не
могу
это
пропустить
I
been
on
point
Я
был
на
высоте
It's
a
flip
of
the
coin
Это
как
подбросить
монетку
I
could
spazz
on
your
ass
I
need
ritalin
Я
могу
наброситься
на
тебя,
мне
нужен
риталин
I
got
the
juice
У
меня
есть
сила
I'm
a
man
on
the
loose
Я
человек
на
свободе
I
put
ice
in
the
rollie
Я
вставил
лед
в
Rolex
Holding
shit
down
Держу
все
под
контролем
I
can
guard
like
a
goalie
Я
могу
защищать
как
вратарь
Move
on
the
sly
like
a
brand
new
paroli
Двигаюсь
незаметно,
как
по
свежему
условно-досрочному
освобождению
Open
the
whip
and
it's
white
on
the
seats
Открываю
машину,
а
на
сиденьях
белая
кожа
Bomb
on
the
radio
hundred
degrees
Bomb
по
радио,
сто
градусов
жары
Thirteen
a
show
and
that's
minus
the
fees
Тринадцать
за
выступление,
и
это
без
учета
гонорара
Bitch
get
up
off
me
I
can't
even
breath
Сука,
слезь
с
меня,
я
не
могу
дышать
Fuck
with
your
boy
Трахаюсь
с
твоим
парнем
Got
this
on
my
own
so
no
favors
are
needed
Добился
этого
сам,
так
что
никакие
услуги
не
нужны
Switch
up
the
whip
cop
a
few
every
season
Меняю
машину,
покупаю
несколько
каждый
сезон
Bad
as
a
bitch
Плохой,
как
сука
I'm
the
shit
Norman
Reedus
Я
дерьмо,
Норман
Ридус
Red
leather
wood
Красная
кожа,
дерево
I
put
that
on
the
dash
Я
положил
это
на
панель
Red
leather
tagged
on
my
vest
like
I'm
flash
Красный
кожаный
ярлык
на
моем
жилете,
как
будто
я
Флэш
I
don't
do
shit
unless
the
outcome
is
cash
Я
ничего
не
делаю,
если
это
не
приносит
денег
Stacking
my
paper
I'm
having
a
blast
Складываю
свои
деньги,
я
получаю
удовольствие
This
shit
is
obvious
Это
же
очевидно
Bludhavens'
mightiest
Сильнейший
из
Блудхейвена
Fight
like
I'm
Spartacus
Сражаюсь,
как
Спартак
Started
with
nothing
but
now
getting
money
is
finally
part
of
us
Начинал
с
нуля,
но
теперь
зарабатывание
денег
наконец-то
стало
частью
нас
Came
from
the
bottom
but
fought
my
way
out
of
it
Пришел
с
самого
низа,
но
выбился
из
грязи
The
rider
in
all
of
us
Наездник
в
каждом
из
нас
Now
the
empire
is
good
with
a
reach
that
is
farther
than
all
of
us
Теперь
у
империи
хорошие
дела,
ее
охват
шире,
чем
у
всех
нас
Pull
up
in
something
that's
foreign
Подъезжаю
на
чем-то
иностранном
The
bitches
be
on
him
Сучки
вешаются
на
меня
It's
not
even
fair
Это
даже
нечестно
Step
in
the
party
Вхожу
на
вечеринку
Got
shots
of
Bacardi
Беру
шоты
Бакарди
I'm
about
to
put
one
in
the
air
Я
собираюсь
выстрелить
в
воздух
Life
in
the
lane
Жизнь
на
полосе
I'm
moving
to
fast
Я
двигаюсь
слишком
быстро
But
fuck
it
I
don't
even
care
Но
к
черту
все,
мне
все
равно
Long
as
I'm
looking
my
best
and
all
of
my
haters
aware
that
I'm
here
Главное,
чтобы
я
выглядел
на
все
сто,
а
все
мои
ненавистники
знали,
что
я
здесь
Been
on
my
grind
Упорно
трудился
Got
doe
on
my
mind
and
got
Jake
on
the
ink
Думал
о
деньгах
и
сделал
татуировку
Джейка
So
much
doe
coming
I
need
me
a
Brinks
Денег
поступает
так
много,
что
мне
нужен
инкассатор
Crew
looking
solid
Команда
выглядит
солидно
It's
quite
a
regime
Это
настоящий
режим
I'm
on
my
shit
if
you
know
what
I
mean
Я
в
своей
тарелке,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Business
attire
Деловой
костюм
The
boy
looking
clean
Парень
выглядит
чисто
Too
complicated
like
Avril
Levigne
Слишком
сложно,
как
Аврил
Лавин
But
putting
in
work
got
me
living
the
dream
Но
упорный
труд
помог
мне
осуществить
мечту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Carrington Kindred
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.