Текст и перевод песни Ator Untela - Quien Te Dijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
ya
no
te
quiero,
que
ya
no
te
pienso.
Я
больше
не
люблю
тебя,
я
больше
не
думаю
о
тебе.
Mami...
quién
te
dijo?
Dime
quién
te
dijo?
Мамочка...
кто
тебе
сказал?
Скажи
мне,
кто
тебе
сказал?
(Yeeeeeeeh
ehh)
(Yeeeeeeeh
эхх)
Que
ya
no
te
extraño,
cuando
estoy
fumando.
Я
больше
не
скучаю
по
тебе,
когда
курю.
Quién
te
dijo?
Baby
quién
te
dijo?
Кто
тебе
сказал?
Детка,
кто
тебе
сказал?
Si
en
mi
mente
eres
mía
todavía
no
hay
un
día
que
tu
energía
Если
в
моем
сознании
ты
мой
еще
не
один
день,
что
ваша
энергия
No
sé
cruze
con
la
mía,
que
no
se
valla
dejándola
vacía.
Я
не
знаю,
что
с
моей,
что
она
не
оставит
ее
пустой.
Si
en
miente
eres
mía
todavía
no
hay
un
día
que
tu
energía
Если
ты
лжешь,
ты
моя,
еще
нет
дня,
когда
твоя
энергия
No
sé
cruze
con
la
mía,
que
no
se
valla
dejándola
vacía.
Я
не
знаю,
что
с
моей,
что
она
не
оставит
ее
пустой.
Mami
no
hay
un
día
en
el
que
no
te
Мама
нет
дня,
когда
вы
не
piense
y
yo
solo
pienso
en
volver
a
verte
подумайте,
и
я
просто
думаю
о
том,
чтобы
увидеть
вас
снова
Yo
quiero
tenerte
te
conozco
baby
no
te
hagas
la
fuerte
Я
хочу,
чтобы
ты
был
я
знаю
тебя,
детка,
не
заставляй
себя
сильно
Pero
como
quieras
de
cualquier
manera
yo
te
espero
que
tú
Но
как
вы
хотите
в
любом
случае
я
надеюсь,
что
вы
esperas
cuando
y
donde
quieras
tú
siempre
aceleras
(Rrrra)
вы
ждете,
когда
и
где
вы
хотите,
вы
всегда
ускоряетесь
(Rrrra)
Mami
yo
te
extraño
de
verdad
(De
verdad),
Мама
я
скучаю
по
тебе
по-настоящему
(по-настоящему),
tu
primera
realidad
(Realidad)
la
envidia
ваша
первая
реальность
(реальность)
зависть
quiere
tapar
tu
realidad
pero
conozco
tu
naturalidad.
он
хочет
скрыть
твою
реальность,
но
я
знаю
твою
естественность.
Y
yo
te
extraño
aunque
pasen
los
años,
tu
recuerdo
hace
daño
И
я
скучаю
по
тебе,
даже
если
годы
пройдут,
твоя
память
обидит
тебя.
Y
yo
sigo
aquí
pensándote...
А
я
все
еще
думаю
о
тебе...
Y
yo
te
extraño
aunque
pasen
los
años,
tu
recuerdo
hace
daño
И
я
скучаю
по
тебе,
даже
если
годы
пройдут,
твоя
память
обидит
тебя.
Y
yo
sigo
aquí
extrañándote...
А
я
все
еще
скучаю
по
тебе...
Que
ya
no
te
quiero,
que
ya
no
te
pienso
Что
я
больше
не
люблю
тебя,
что
я
больше
не
думаю
о
тебе
Mami
quién
te
dijo?
Dime
quién
te
dijo?
Мама,
кто
тебе
сказал?
Скажи
мне,
кто
тебе
сказал?
Que
ya
no
te
extraño,
cuando
estoy
fumando
Я
больше
не
скучаю
по
тебе,
когда
я
курю
Quién
te
dijo?
(Uhuhh)
Baby
quién
te
dijo?
(Ahhhhh)
Кто
тебе
сказал?
- Кто
тебе
сказал?
(Ahhhhh)
Si
en
mi
mente
eres
mía,
todavía
no
hay
un
día
que
tu
energía
Если
в
моем
сознании
ты
мой,
еще
не
один
день,
что
ваша
энергия
No
sé
cruze
con
la
mía,
que
no
se
valla
dejándola
vacía.
Я
не
знаю,
что
с
моей,
что
она
не
оставит
ее
пустой.
Yo
quiero
que
sepas
que
aunque
no
nos
Я
хочу,
чтобы
вы
знали,
что,
хотя
мы
не
veamos,
aún
sigue
vivo
en
mi
el
"te
amo"
(Te
amo)
посмотрим,
он
все
еще
жив
во
мне
"я
люблю
тебя"
(я
люблю
тебя)
De
noche
te
amo
y
te
odio
temprano
Ночью
я
люблю
тебя
и
ненавижу
тебя
рано
porque
no
estás
en
mis
manos
pero...
потому
что
ты
не
в
моих
руках,
но...
Yo
soy
tu
poeta
callejero
(Yehhh)
yo
soy
el
que
siempre
te
espero,
Я
твой
уличный
поэт
(Yehhh)
я
тот,
кто
всегда
ждет
тебя,
el
compositor
de
tu
Ghetto
(Yehhh),
композитор
вашего
гетто
(Yehhh),
el
que
deja
su
alma
en
un
te
quiero.
тот,
кто
оставляет
свою
душу
в
любви.
Quiero
una
libreta
para
contarle
lo
que
siento
Я
хочу
записную
книжку,
чтобы
рассказать
вам,
что
я
чувствую
quiero
ser
dueño
del
tiempo
para
regresar
los
momentos.
я
хочу
иметь
время,
чтобы
вернуть
моменты.
Quiero
que
nos
echemos
y
que
me
sientas
Я
хочу,
чтобы
мы
вышли
и
сели.
adentro
y
que
el
tiempo
pase
lento,
lento...
и
пусть
время
идет
медленно,
медленно...
Mami
para
mí
tú
eres
única
y
perfecta
Мама
для
меня
ты
уникальна
и
идеальна
Quiero
ver
cuándo
nuestros
labios
conectan
Я
хочу
видеть,
когда
наши
губы
соединяются
Que
ya
no
te
quiero,
que
ya
no
te
pienso
Что
я
больше
не
люблю
тебя,
что
я
больше
не
думаю
о
тебе
Mami
quién
te
dijo?
Dime
quién
te
dijo?
(Yehhh)
Мама,
кто
тебе
сказал?
Скажи
мне,
кто
тебе
сказал?
(Yehhh)
Que
ya
no
te
extraño,
cuando
estoy
fumando
Я
больше
не
скучаю
по
тебе,
когда
я
курю
Quién
te
dijo?
Baby
quién
te
dijo?
(Ahhhhh)
Кто
тебе
сказал?
Детка,
кто
тебе
сказал?
(Ahhhhh)
Si
en
mi
mente
eres
mía
todavía
no
hay
un
día
que
tu
energía
Если
в
моем
сознании
ты
мой
еще
не
один
день,
что
ваша
энергия
No
sé
cruze
con
la
mía,
dejándola
vacía.
Я
не
знаю,
как
она
пересекается
с
моей,
оставляя
ее
пустой.
Quien
te
dijo
Кто
сказал
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.