Текст и перевод песни Atozzio feat. Jordyn Taylor - Where Do We Go (From Here)
Is
all
my
fault,
you
can
do
better
Это
все
моя
вина,
ты
можешь
сделать
лучше.
This
is
what
you
always
said
to
me!
Это
то,
что
ты
всегда
говорил
мне!
Oh,
you
ain't
man
enough,
get
it
together
О,
ты
недостаточно
мужественен,
возьми
себя
в
руки.
That's
what
you
always
say
to
me!
Вот
что
ты
всегда
говоришь
мне!
I
am
in
the
middle
of
yes
and
no
Я
нахожусь
между
" да
" и
"нет".
I
worry
to
stay
or
go
Я
волнуюсь
остаться
или
уйти
It's
struggle
daily
trying
to
love
you
boy!
Это
ежедневная
борьба
за
то,
чтобы
любить
тебя,
мальчик!
So
I
do
it
living
by,
I
do
it
crashing
by
Так
что
я
делаю
это,
живя,
я
делаю
это,
разбиваясь.
I
don't
know
if
this
is
what
I,
Я
не
знаю,
это
ли
то,
что
я...
Do
we
make
this
goodbye?
Is
it
even
worth
fighting?
Прощаемся
ли
мы?
Стоит
ли
вообще
бороться?
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
trying
Уходи
от
любви,
потому
что
мы
так
устали
от
попыток.
The
love
that
we've
built
falling
down
love,
Любовь,
которую
мы
построили,
рушится,
любовь,
Do
we
work
it
out
now?
My
heart
is
lost!
Неужели
мы
теперь
справимся
с
этим?
мое
сердце
потеряно!
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Так
куда
же
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
So
where
do
we
go?
Так
куда
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
So
where
do
we
go?
Так
куда
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Can't
get
my
space,
you
clean
your,
Не
можешь
получить
мое
пространство,
ты
убираешь
свое,
Is
what
you
always
say
to
me!
Вот
что
ты
всегда
говоришь
мне!
You
suffocate,
I'm
barely
breathing,
Ты
задыхаешься,
я
едва
дышу,
Is
what
you
always
say
to
me!
Вот
что
ты
всегда
говоришь
мне!
In
the
middle
of
yes
and
no,
Между
" да
" и
"нет".
I
fight
between
stay
or
go
Я
борюсь
между
остаться
или
уйти
It's
a
struggle
really,
to
try
to
love
you,
girl!
Это
настоящая
борьба-пытаться
любить
тебя,
девочка!
So
do
we
live
and
learn?
Так
живем
ли
мы
и
учимся?
Or
do
we
crash
and
burn?
Или
мы
разобьемся
и
сгорим?
I
don't
know
if
this
is
what
I
want!
Я
не
знаю,
хочу
ли
я
этого!
Do
we
make
this
goodbye?
Is
it
even
worth
fighting?
Прощаемся
ли
мы?
Стоит
ли
вообще
бороться?
Walk
away
from
love
'cause
we're
so
tired
of
trying
Уходи
от
любви,
потому
что
мы
так
устали
от
попыток.
The
love
that
we've
built
falling
down
love,
Любовь,
которую
мы
построили,
рушится,
любовь,
Do
we
work
it
out
now?
My
heart
is
lost!
Неужели
мы
теперь
справимся
с
этим?
мое
сердце
потеряно!
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Так
куда
же
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
So
where
do
we
go?
Так
куда
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
So
where
do
we
go?
Так
куда
мы
идем?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I'm
always
the.
Я
всегда
...
I'm
always
the,
Я
всегда
...
You
made
me
to
be
the
bad
guy
Ты
сделал
меня
плохим
парнем.
You
do
the
same!
Ты
делаешь
то
же
самое!
But
you're
not
always
right,
Но
ты
не
всегда
прав,
But
I'm
not
always
wrong!
А
я
не
всегда
ошибаюсь!
We
should
fix
the
problems,
we
should
move
on!
Мы
должны
решить
проблемы,
мы
должны
двигаться
дальше!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Towns Atozzio Dishawn, Cole Kristen Ashley, Bosky Tom, Taylor Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.