Atozzio - Reverse Effect - перевод текста песни на немецкий

Reverse Effect - Atozzioперевод на немецкий




Reverse Effect
Rückgängig machen
Don't know, don't know, don't know!
Weiß nicht, weiß nicht, weiß nicht!
I don't know, I don't know, I don't know!
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht!
Yeah, yeah! You were homie, we were so close,
Yeah, yeah! Du warst meine Freundin, wir standen uns so nah,
We had so much in common, liked the same shows,
Wir hatten so viel gemeinsam, mochten dieselben Serien,
... But that's when things went wrong,
... Aber da liefen die Dinge schief,
I started missing you, and you were gone,
Ich begann dich zu vermissen, und du warst weg,
Every single day talking on the phone,
Jeden einzelnen Tag am Telefon geredet,
We made official that kind of issues,
Wir machten es offiziell, und dann kamen die Probleme,
I wish I saw that before
Ich wünschte, ich hätte das vorher gesehen
Jealous, selfish, always complained,
Eifersüchtig, egoistisch, immer beschwert,
... night and day
... Tag und Nacht
Don't matter, always trying to control me,
Egal was, immer versucht, mich zu kontrollieren,
Girl, you ain't nothing but a...
Mädchen, du bist nichts als ein...
What happened to the woman I knew when we were friends
Was ist mit der Frau passiert, die ich kannte, als wir Freunde waren
I didn't know what was behind that kiss!
Ich wusste nicht, was hinter diesem Kuss steckte!
I was caught in the moment, start to seek in,
Ich war im Moment gefangen, fing an, mich darauf einzulassen,
And now I'm thinking
Und jetzt denke ich
Baby this way was a mistake, yeah!
Baby, dieser Weg war ein Fehler, yeah!
Being together only made it complicated.
Zusammen zu sein hat es nur kompliziert gemacht.
Didn't think that we would turn up this way
Hätte nicht gedacht, dass wir so enden würden
No, no,. wasn't worth taking!
Nein, nein,. war es nicht wert!
Should we go back to how we were,
Sollten wir zurückgehen, wie wir waren,
Back to how we were,
Zurück zu dem, wie wir waren,
Back to how we started... friends first,
Zurück zu unserem Anfang... zuerst Freunde,
I wish we could reverse, reverse, reverse
Ich wünschte, wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen
We could reverse, reverse, reverse
Wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen
You got me...
Du hast mich...
Say he's stuck stupid...
Sagst, ich bin hoffnungslos dumm...
The woman that I fell for, baby
Die Frau, in die ich mich verliebte, Baby
You're damn sure...
Du bist verdammt sicher...
... we argue all the time,
... wir streiten die ganze Zeit,
It seems like... wanna pick a fight, and the only good effect of it
Es scheint, als ob... du Streit suchst, und der einzige gute Effekt davon
Is the makeup sex for me
Ist der Versöhnungssex für mich
But I hate how you
Aber ich hasse es, wie du
Jealous, selfish, always complained,
Eifersüchtig, egoistisch, dich immer beschwerst,
... night and day
... Tag und Nacht
Don't matter, always trying to control me,
Egal was, immer versuchst, mich zu kontrollieren,
Girl, you ain't nothing but a...
Mädchen, du bist nichts als ein...
What happened to the woman I knew when we were friends
Was ist mit der Frau passiert, die ich kannte, als wir Freunde waren
I didn't know what was behind that kiss!
Ich wusste nicht, was hinter diesem Kuss steckte!
I was caught in the moment, start to seek in,
Ich war im Moment gefangen, fing an, mich darauf einzulassen,
And now I'm thinking
Und jetzt denke ich
Baby this way was a mistake, yeah!
Baby, dieser Weg war ein Fehler, yeah!
Being together only made it complicated.
Zusammen zu sein hat es nur kompliziert gemacht.
Didn't think that we would turn up this way
Hätte nicht gedacht, dass wir so enden würden
No, no,. wasn't worth taking!
Nein, nein,. war es nicht wert!
Should we go back to how we were,
Sollten wir zurückgehen, wie wir waren,
Back to how we were,
Zurück zu dem, wie wir waren,
Back to how we started... friends first,
Zurück zu unserem Anfang... zuerst Freunde,
I wish we could reverse, reverse, reverse
Ich wünschte, wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen
We could reverse, reverse, reverse
Wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen
If I could rewind us, and... take it back
Wenn ich uns zurückspulen könnte, und... es zurücknehmen
Cause right now...
Denn gerade jetzt...
Maybe we should learn each other just a little bit more!
Vielleicht sollten wir uns einfach ein bisschen besser kennenlernen!
Baby this way was a mistake, yeah!
Baby, dieser Weg war ein Fehler, yeah!
Being together only made it complicated.
Zusammen zu sein hat es nur kompliziert gemacht.
Didn't think that we would turn up this way
Hätte nicht gedacht, dass wir so enden würden
No, no,. wasn't worth taking!
Nein, nein,. war es nicht wert!
Should we go back to how we were,
Sollten wir zurückgehen, wie wir waren,
Back to how we were,
Zurück zu dem, wie wir waren,
Back to how we started... friends first,
Zurück zu unserem Anfang... zuerst Freunde,
I wish we could reverse, reverse, reverse
Ich wünschte, wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen
We could reverse, reverse, reverse
Wir könnten zurückspulen, zurückspulen, zurückspulen





Авторы: Towns Atozzio Dishawn, Spruill Jerren, Cole Kristen Ashley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.