Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
down
that
road,
but
Я
был
на
этом
пути,
но
I
should
have
known
that
Я
должен
был
знать,
что
I'd
get
lost
all
by
myself
Я
потеряюсь
совсем
один
Life
don't
give
a
road
map
Жизнь
не
дает
карты,
To
show
the
next
step
Чтобы
показать
следующий
шаг
There's
just
one
way
I
know
Есть
только
один
путь,
который
я
знаю
You're
the
way,
the
truth
Ты
- путь,
истина
And
the
life
I
need
И
жизнь,
в
которой
я
нуждаюсь
You're
the
light
that
leads
me
home
Ты
- свет,
который
ведет
меня
домой
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
Bags
are
packed
Сумки
собраны
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
I
will
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
Looking
at
the
tall
trees
Глядя
на
высокие
деревья
The
stars
above
me
Звезды
надо
мной
How
could
I
be
so
unsure
Как
я
мог
быть
так
неуверен,
That
the
maker
of
creation
Что
создатель
всего
сущего
Knows
my
location
Знает,
где
я
нахожусь
He's
with
me
everywhere
I
go
Ты
со
мной,
куда
бы
я
ни
шел
You're
the
way,
the
truth
Ты
- путь,
истина
And
the
life
I
need
И
жизнь,
в
которой
я
нуждаюсь
You're
the
light
that
leads
me
home
Ты
- свет,
который
ведет
меня
домой
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
Bags
are
packed
Сумки
собраны
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
I
will
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
Searching
the
streets
at
night
to
find
Блуждая
по
улицам
ночью,
чтобы
найти
A
road
that
could
lead
to
peace
of
mind
Дорогу,
которая
может
привести
к
душевному
покою
When
all
that
I
need
was
here
all
along
Когда
все,
что
мне
нужно,
было
здесь
все
это
время
You're
the
way,
the
truth
Ты
- путь,
истина
And
the
life
I
need
И
жизнь,
в
которой
я
нуждаюсь
You're
the
light
that
leads
me
home
Ты
- свет,
который
ведет
меня
домой
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
Bags
are
packed
Сумки
собраны
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
I
will
never
be
alone
Я
никогда
не
буду
один
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
When
I'm
lost
you
are
there
to
guide
me
Когда
я
теряюсь,
ты
рядом,
чтобы
направлять
меня
There
to
guide
me
Рядом,
чтобы
направлять
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth David Mosley, Jeffrey Allan Edgel, Christopher Lee Brumbaugh, Matthew Thomas Siewert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.