Текст и перевод песни Attack Attack! - No Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
in
the
dark
Где-то
в
темноте
There's
a
light
that's
shining
on
you
Есть
свет,
который
сияет
на
тебя
Just
a
silent
heart
Просто
молчаливое
сердце
Just
a
body
lying
there
so
cold
Просто
тело
лежит
там,
такое
холодное
Close
your
eyes
for
one
last
time
Закрой
глаза
в
последний
раз
You
won't
feel
alone
Ты
не
почувствуешь
себя
одиноким
Let
us
sit
and
wait
in
silence
until
this
night
is
gone
Давайте
сядем
и
подождем
в
тишине,
пока
эта
ночь
не
пройдет
We
can
stay
up
late
and
watch
the
sunrise
Мы
можем
не
ложиться
поздно
и
любоваться
восходом
I
will
lay
myself
beside
you
Я
лягу
рядом
с
тобой
I
can
see
how
it
seems
Я
вижу,
как
это
кажется
That
the
world's
turned
its
back
on
you
Что
мир
отвернулся
от
тебя
And
you
can't
seem
to
trust
anyone
И
ты,
похоже,
не
можешь
доверять
никому
That
you
used
to
know
Кого
раньше
знал
Say
goodbye
for
one
last
time
Скажи
прощай
в
последний
раз
You
won't
be
alone
Ты
не
будешь
один
There's
an
end
to
every
silence
Есть
конец
каждой
тишине
And
soon
ours
will
be
gone
И
скоро
наша
исчезнет
We
can
stay
up
late
and
watch
the
sunrise
Мы
можем
не
ложиться
поздно
и
любоваться
восходом
I
will
lay
myself
beside
you
Я
лягу
рядом
с
тобой
I
can
see
how
it
seems
Я
вижу,
как
это
кажется
That
the
world's
turned
its
back
on
you
Что
мир
отвернулся
от
тебя
And
you
can't
seem
to
trust
anyone
И
ты,
похоже,
не
можешь
доверять
никому
That
you
used
to
know
Кого
раньше
знал
If
you
search
for
the
light
at
the
edge
of
the
dark
Если
ты
ищешь
свет
на
краю
темноты
There's
a
glimmer
of
hope
to
guide
you
home
Есть
проблеск
надежды,
которая
приведет
тебя
домой
Then
the
strength
of
your
friends
Тогда
поддержка
твоих
друзей
Will
be
able
to
get
you
through
Сможет
помочь
тебе
пережить
это
I
can
see
how
it
seems
Я
вижу,
как
это
кажется
That
the
world's
turned
its
back
on
you
(back
on
you)
Что
мир
отвернулся
от
тебя
(отвернулся
от
тебя)
And
you
can't
seem
to
trust
anyone
И
ты,
похоже,
не
можешь
доверять
никому
That
you
used
to
know
(used
to
know)
Кого
раньше
знала
(раньше
знала)
If
you
search
for
the
light
at
the
edge
of
the
dark
Если
ты
ищешь
свет
на
краю
темноты
There's
a
glimmer
of
hope
to
guide
you
home
Есть
проблеск
надежды,
которая
приведет
тебя
домой
Then
the
strength
of
your
friends
Тогда
поддержка
твоих
друзей
Will
be
able
to
get
you
through
Сможет
помочь
тебе
пережить
это
Able
to
get
you
through
Сможет
помочь
тебе
пережить
это
Get
you
through
Пережить
это
Able
to
get
you
through
Сможет
помочь
тебе
пережить
это
Get
you
through
Пережить
это
Able
to
get
you
through
Сможет
помочь
тебе
пережить
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Griffiths, William Davies, Neil Starr, Ryan Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.