Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick A Side
Выбери Сторону
I'll
never
see
what
you
live
for.
Я
никогда
не
пойму,
ради
чего
ты
живешь.
Will
I
ever
see
you
the
way
he
does?
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
увидеть
меня
такой,
какой
видишь
его?
I'm
nothing
but
a
man
Я
всего
лишь
мужчина,
With
a
true
lack
for
sun.
(?)
С
настоящей
нехваткой
солнца.
(?)
My
affection
is
screwed
Моя
привязанность
испорчена
By
my
own
self-destroyed
damnation.
Моим
собственным
саморазрушением,
проклятием.
No,
this
is
all
so
real.
Нет,
это
все
так
реально.
No,
this
is
all
so
real.
Нет,
это
все
так
реально.
So
don't
end
the
trail,
Так
что
не
заканчивай
этот
путь,
Shout
me
at
the
top
of
your
lungs,
Кричи
мое
имя
во
все
горло,
'Cause
we
all
will
be
dead
so
soon.
Потому
что
мы
все
скоро
умрем.
I'm
planning
your
life.
Я
планирую
твою
жизнь.
I
need
to
find
the
reason
for
life,
Мне
нужно
найти
смысл
жизни,
Before
I
am
hollow
inside.
Пока
я
не
опустел
внутри.
Oh,
this
is
all
so
real.
О,
это
все
так
реально.
No,
this
is
all
so
real.
Нет,
это
все
так
реально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHOMO CALEB, HOLGADO JOHN, WETZEL ANDREW, WHITING ANDREW
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.