Attack Attack! - The Reality - перевод текста песни на русский

The Reality - Attack Attack!перевод на русский




The Reality
Реальность
I'm so fed up with living inside this prison
Я так устал жить в этой тюрьме
My life's controlled by another's conviction
Моя жизнь под чужим контролем
I need a new reality
Мне нужна новая реальность
I need to find stability
Мне нужно найти стабильность
(There must be some way out)
(Должен быть какой-то выход)
This is not the last time I'll say it
Это не в последний раз я говорю
(I think I'm losing my mind and there's no changing this)
(Кажется, я схожу с ума, и это не изменить)
It's not going to stop until I'm dead
Это не прекратится, пока я не умру
(It doesn't stop until I'm dead!)
(Не прекратится, пока я не умру!)
There's not enough room in here for the two of us
Здесь нет места для нас двоих
I say right (you say wrong)
Я говорю "да" (ты "нет")
I say love (you say hate it all)
Я говорю "любовь" (ты "ненавижу всё")
So who do I believe?
Кому мне верить?
(Why is there no way out?)
(Почему нет выхода?)
This is not the last time I'll say it
Это не в последний раз я говорю
(I think I'm losing my mind and there's no changing this)
(Кажется, я схожу с ума, и это не изменить)
It's not going to stop until I'm dead
Это не прекратится, пока я не умру
(It doesn't stop until I'm dead!)
(Не прекратится, пока я не умру!)
I've gotta find a way to live like this
Я должен найти способ жить с этим
(I think I'm losing my mind and there's no changing this)
(Кажется, я схожу с ума, и это не изменить)
It's not going to stop until I'm dead
Это не прекратится, пока я не умру
(It doesn't stop until I'm dead!)
(Не прекратится, пока я не умру!)
I've been trying so hard for so long...
Я так долго пытался...
I need a new reality
Мне нужна новая реальность
There must be some way out of this mess
Должен быть выход из этого хаоса
I need a new reality
Мне нужна новая реальность
But there's no way out
Но выхода нет
This is not the last time I'll say it
Это не в последний раз я говорю
(I think I'm losing my mind and there's no changing this)
(Кажется, я схожу с ума, и это не изменить)
It's not going to stop until I'm dead
Это не прекратится, пока я не умру
(It doesn't stop until I'm dead!)
(Не прекратится, пока я не умру!)
I've gotta find a way to live like this
Я должен найти способ жить с этим





Авторы: SHOMO CALEB, HOLGADO JOHN, WETZEL ANDREW, WHITING ANDREW


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.