Текст и перевод песни Attaque 77 - 2 De Abril
Sigo
besando
la
espalda
que
me
dio
el
estado
Я
продолжаю
целовать
спину,
которую
мне
дал
этот
мир
Otro
día
más
para
ir
a
ningún
lado
Ещё
один
день
никуда
не
идя
Muchos
de
los
que
me
amaron,
me
dejaron
a
un
costado
Многие
из
тех,
кто
меня
любил,
оставили
меня
в
стороне
El
resentimiento
me
enfermó
y
ya
no
pude
salir
Обида
заболела
во
мне,
и
я
уже
не
мог
выйти
Estoy
en
guerra
desde
que
acabó
la
guerra
Я
в
состоянии
войны
с
тех
пор,
как
закончилась
война
Vendiendo
recuerdos
que
nadie
quiere
recordar
Продаю
воспоминания,
которые
никто
не
хочет
помнить
Yo
no
quiero
mendigar,
yo
me
lo
quiero
ganar
Я
не
хочу
просить
милостыню,
я
хочу
заработать
Todos
pasan
y
me
miran
con
lástima
Все
проходят
и
смотрят
на
меня
с
жалостью
No
me
mires
más
Не
смотри
на
меня
больше
No
me
mires
más
Не
смотри
на
меня
больше
Nada
me
dejó
la
patria
Родина
ничего
мне
не
оставила
Me
fui
quedando
a
un
lado
Я
остаюсь
в
стороне
Estoy
harto
de
vivir
para
sobrevivir
Я
устал
жить,
чтобы
выжить
Usted
ahora
me
pregunta:
¿de
qué
me
estoy
quejando?
Теперь
ты
спрашиваешь
меня:
на
что
я
жалуюсь?
Y
yo,
¿qué
puedo
decir?
Что
я
могу
сказать?
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
A
un
loco
de
la
guerra
nadie
le
quiere
dar
trabajo
Сумасшедшему
с
войны
никто
не
хочет
давать
работу
Será
que
hay
demasiados
trabajando
en
el
país
Наверное,
в
стране
слишком
много
работающих
Conduciendo
patrulleros,
pueblos,
taxis,
colectivos
Вождение
патрульных
машин,
города,
такси,
автобусы
Todo
el
mundo
tiene
su
factor
de
poder
У
каждого
есть
свой
фактор
власти
Yo
quiero
también
Я
тоже
хочу
Yo
quiero
también
Я
тоже
хочу
Nada
me
dejó
la
patria
Родина
ничего
мне
не
оставила
Me
fui
quedando
a
un
lado
Я
остаюсь
в
стороне
Estoy
harto
de
vivir
para
sobrevivir
Я
устал
жить,
чтобы
выжить
Usted
ahora
me
pregunta:
¿de
qué
me
estoy
quejando?
Теперь
ты
спрашиваешь
меня:
на
что
я
жалуюсь?
Y
yo,
¿qué
puedo
decir?
Что
я
могу
сказать?
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Ahora
sé
cómo
es
el
juego
Теперь
я
знаю,
как
устроена
игра
Me
entrenaron
como
a
un
perro
Меня
тренировали
как
собаку
Todo
el
mundo
tiene
su
factor
de
poder
У
каждого
есть
свой
фактор
власти
Yo
quiero
también
Я
тоже
хочу
Yo
quiero
también
Я
тоже
хочу
Nada
me
dejó
la
patria
Родина
ничего
мне
не
оставила
Me
fui
quedando
a
un
lado
Я
остаюсь
в
стороне
Estoy
harto
de
vivir
para
sobrevivir
Я
устал
жить,
чтобы
выжить
Usted
ahora
me
pregunta:
¿de
qué
me
estoy
quejando?
Теперь
ты
спрашиваешь
меня:
на
что
я
жалуюсь?
Y
yo,
¿qué
puedo
decir?
Что
я
могу
сказать?
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Soy
del
dos
de
abril
Я
с
2 апреля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez, Luciano Scaglione, Leonardo Pablo Carlos De Cecco
Альбом
Amén!
дата релиза
13-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.