Текст и перевод песни Attaque 77 - Ciudad Vacía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
noche
reina,
y
la
gente
no
está
When
the
night
reigns,
and
the
people
are
gone
Veo
renacer
la
ciudad
I
see
the
city
reborn
Duerme
la
turba
necia,
todo
esta
en
calma
ya
The
foolish
mob
sleeps,
everything
is
calm
now
Silencio
en
salud
en
soledad
Silence
in
health,
in
solitude
Duerman
que
mientras
tanto
deambularemos
Sleep
while
in
the
meantime
we
will
wander
Por
la
ciudad,
las
calles
vacías
Through
the
city,
the
empty
streets
Velando
por
sus
sueños
de
ostentación
Watching
over
their
dreams
of
ostentation
Duerman
en
paz
que
estamos
bien
así
Sleep
in
peace,
we're
fine
like
this
La
oscuridad
será
el
refugio
donde
vivir
noctámbulos
Darkness
will
be
the
refuge
where
the
nocturnal
will
live
Duerman
en
paz
que
estamos
bien
así,
en
soledad
Sleep
in
peace,
we're
fine
like
this,
in
solitude
Duerman
por
siempre
y
déjenos
la
eternidad
Sleep
forever
and
leave
us
eternity
Bajo
la
luna
llena,
cualquier
imperfección
Under
the
full
moon,
any
imperfection
Se
rinde
a
su
luz
de
esplendor
Surrenders
to
its
light
of
splendor
Las
maquinas
sin
vida,
un
edificio
gris,
destilan
encanto,
hoy
así
The
lifeless
machines,
a
gray
building,
exude
charm,
today
like
this
Sobre
las
avenidas
cae
en
rocio
todo
ese
amor
On
the
avenues,
all
that
love
falls
like
dew
Que
va
a
ningún
lado,
lagrimas
de
engaños,
y
desilusión
It
goes
nowhere,
tears
of
deception,
and
disappointment
Duerman
en
paz,
que
estamos
bien
así
Sleep
in
peace,
we're
fine
like
this
La
oscuridad
será
el
refugio
donde
vivir
noctámbulos
Darkness
will
be
the
refuge
where
the
nocturnal
will
live
Duerman
en
paz
que
estamos
bien
así,
en
soledad
Sleep
in
peace,
we're
fine
like
this,
in
solitude
Duerman
por
siempre
y
déjenos
la
eternidad
Sleep
forever
and
leave
us
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.