Текст и перевод песни Attaque 77 - El Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
perro
estaba
revolviendo
basura,
buscando
algo
que
comer
Пёс
рылся
в
мусоре,
ища,
чем
поживиться,
Quise
acercarme
y
ofrecerle
mi
ayuda,
pero
él
se
echó
a
correr
Я
хотел
подойти,
предложить
ему
помощь,
но
он
бросился
бежать.
Yo
pude
ver
la
contorsión
de
su
cuerpo
y
la
muerte
en
su
piel
Я
видел,
как
скрючилось
его
тело,
видел
смерть
на
его
шкуре.
Creí
que
todo
lo
soñé
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
Creí
que
todo
lo
soñé,
pero
el
perro
estaba
mirándome,
lleno
de
miedo
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
но
пёс
смотрел
на
меня,
полный
страха.
Sus
ojos
eran
como
un
par
de
agujeros,
se
veía
en
su
interior
Его
глаза
были
как
пара
дыр,
сквозь
них
было
видно,
Que
el
corazón
ya
le
latía
muy
lento
de
tanto
entregar
amor
Что
сердце
его
билось
очень
медленно
оттого,
что
слишком
много
любви
отдало.
Yo
pude
ver
la
contorsión
de
su
cuerpo
y
la
muerte
en
su
piel
Я
видел,
как
скрючилось
его
тело,
видел
смерть
на
его
шкуре.
Creí
que
todo
lo
soñé
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
Creí
que
todo
lo
soñé,
pero
el
perro
estaba
mirándome,
lleno
de
miedo
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
но
пёс
смотрел
на
меня,
полный
страха.
El
hombre
del
recolector
se
lleva
la
última
ilusión
Мусорщик
уносит
последнюю
надежду,
El
perro
lo
siguió
detrás,
nada
para
destacar
Пёс
поплелся
за
ним,
ничего
примечательного.
El
frío
congeló
mi
sol
y
el
día
nunca
comenzó
Холод
сковал
мое
солнце,
и
день
так
и
не
начался.
La
lluvia
cae
en
la
ciudad,
nada
para
destacar
Дождь
идет
в
городе,
ничего
примечательного.
Hablaba
sin
razón
Я
говорил
без
смысла.
Me
fui
cargando
la
culpa
del
cobarde
y
la
impotencia
de
pensar
Я
ушел,
неся
на
себе
груз
трусости
и
бессилия
от
мысли,
Que
al
ser
humano
no
le
basta
su
raza
y
destruye
a
las
demás
Что
человеку
мало
своей
расы,
он
уничтожает
и
другие.
Yo
pude
ver
la
contorsión
de
mi
cuerpo
y
la
muerte
en
mi
piel
Я
видел,
как
скрючилось
моё
тело,
видел
смерть
на
моей
коже.
Creí
que
todo
lo
soñé
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
Creí
que
todo
lo
soñé
ante
el
espejo
observándome,
lleno
de
miedo
Я
думал,
мне
всё
это
приснилось,
глядя
на
себя
в
зеркало,
полный
страха.
El
hombre
del
recolector
se
lleva
la
última
ilusión
Мусорщик
уносит
последнюю
надежду,
El
perro
lo
siguió
detrás,
nada
para
destacar
Пёс
поплелся
за
ним,
ничего
примечательного.
El
frío
congeló
mi
sol
y
el
día
nunca
comenzó
Холод
сковал
мое
солнце,
и
день
так
и
не
начался.
La
lluvia
cae
en
la
ciudad,
nada
para
descartar
Дождь
идет
в
городе,
ничего
не
исключая.
Hablaba
sin
razón
Я
говорил
без
смысла.
Hablaba
sin
razón
Я
говорил
без
смысла.
Hablaba
sin
razón
Я
говорил
без
смысла.
Hablaba
sin
razón
Я
говорил
без
смысла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Demian Pertusi
Альбом
Amén!
дата релиза
13-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.