Attaque 77 - El Perro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Attaque 77 - El Perro




El Perro
Собака
El perro estaba revolviendo basura, buscando algo que comer
Пёс рылся в мусоре, ища, чем поживиться,
Quise acercarme y ofrecerle mi ayuda, pero él se echó a correr
Я хотел подойти, предложить ему помощь, но он бросился бежать.
Yo pude ver
Я видел,
Yo pude ver la contorsión de su cuerpo y la muerte en su piel
Я видел, как скрючилось его тело, видел смерть на его шкуре.
Creí que todo lo soñé
Я думал, мне всё это приснилось,
Creí que todo lo soñé, pero el perro estaba mirándome, lleno de miedo
Я думал, мне всё это приснилось, но пёс смотрел на меня, полный страха.
Sus ojos eran como un par de agujeros, se veía en su interior
Его глаза были как пара дыр, сквозь них было видно,
Que el corazón ya le latía muy lento de tanto entregar amor
Что сердце его билось очень медленно оттого, что слишком много любви отдало.
Yo pude ver
Я видел,
Yo pude ver la contorsión de su cuerpo y la muerte en su piel
Я видел, как скрючилось его тело, видел смерть на его шкуре.
Creí que todo lo soñé
Я думал, мне всё это приснилось,
Creí que todo lo soñé, pero el perro estaba mirándome, lleno de miedo
Я думал, мне всё это приснилось, но пёс смотрел на меня, полный страха.
El hombre del recolector se lleva la última ilusión
Мусорщик уносит последнюю надежду,
El perro lo siguió detrás, nada para destacar
Пёс поплелся за ним, ничего примечательного.
El frío congeló mi sol y el día nunca comenzó
Холод сковал мое солнце, и день так и не начался.
La lluvia cae en la ciudad, nada para destacar
Дождь идет в городе, ничего примечательного.
Hablaba sin razón
Я говорил без смысла.
Me fui cargando la culpa del cobarde y la impotencia de pensar
Я ушел, неся на себе груз трусости и бессилия от мысли,
Que al ser humano no le basta su raza y destruye a las demás
Что человеку мало своей расы, он уничтожает и другие.
Yo pude ver
Я видел,
Yo pude ver la contorsión de mi cuerpo y la muerte en mi piel
Я видел, как скрючилось моё тело, видел смерть на моей коже.
Creí que todo lo soñé
Я думал, мне всё это приснилось,
Creí que todo lo soñé ante el espejo observándome, lleno de miedo
Я думал, мне всё это приснилось, глядя на себя в зеркало, полный страха.
El hombre del recolector se lleva la última ilusión
Мусорщик уносит последнюю надежду,
El perro lo siguió detrás, nada para destacar
Пёс поплелся за ним, ничего примечательного.
El frío congeló mi sol y el día nunca comenzó
Холод сковал мое солнце, и день так и не начался.
La lluvia cae en la ciudad, nada para descartar
Дождь идет в городе, ничего не исключая.
Hablaba sin razón
Я говорил без смысла.
Hablaba sin razón
Я говорил без смысла.
Hablaba sin razón
Я говорил без смысла.
Hablaba sin razón
Я говорил без смысла.





Авторы: Horacio Demian Pertusi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.