Текст и перевод песни Attaque 77 - Piscis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transcurrimos
por
algún
camino
Мы
шли
по
какой-то
дороге,
Escuchándonos
filosofar
Слушая
друг
друга,
философствуя.
Hablamos
de
miedos,
de
metas,
de
sueños
Говорили
о
страхах,
о
целях,
о
мечтах.
Nos
conocimos,
nos
entendimos
Мы
познакомились,
мы
поняли
друг
друга,
Proyectando
intenciones
que
dos
de
piscis
nunca
pueden
concretar
Строя
планы,
которые
два
Рыбы
никогда
не
смогут
осуществить.
¿Qué
más
me
da?
Какая
разница?
Sucede,
sucede
Случается,
случается,
Te
llegó
inexorable
el
destino
Тебя
настигла
неумолимая
судьба.
Me
costó
comprender
mi
dolor
Мне
было
трудно
понять
свою
боль.
El
paso
del
tiempo,
lo
que
no
vivimos
Время,
которое
мы
не
прожили
вместе,
Siempre
a
destiempo,
siempre
en
silencio
Всегда
не
вовремя,
всегда
в
тишине.
No
me
perdono
nunca
no
haberte
dicho
antes
lo
que
me
importás
Я
никогда
не
прощу
себе,
что
не
сказал
тебе
раньше,
как
ты
мне
дорога.
Hoy
que
no
estás
Теперь,
когда
тебя
нет,
Sucede,
sucede
Случается,
случается,
Y
estoy
aprendiendo
a
asimilar
И
я
учусь
принимать
Lo
que
me
enseñaste
sin
pensar
То,
чему
ты
меня
научила,
не
задумываясь.
Ante
la
peor
tormenta
tu
mejor
sonrisa
siempre
Даже
в
самый
сильный
шторм
твоя
лучшая
улыбка
всегда
со
мной.
Hasta
el
fin,
hasta
el
fin
До
конца,
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Demian Pertusi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.