Attaque 77 - Una Canción - перевод текста песни на немецкий

Una Canción - Attaque 77перевод на немецкий




Una Canción
Ein Lied
Un canción que realmente importa
Ein Lied, das wirklich zählt
Puede aparecer cuando nadie la nombra
Kann erscheinen, wenn niemand davon spricht
Una razón que realmente importa
Ein Grund, der wirklich zählt
Pintará los lienzos de luz y de sombra
Wird die Leinwände aus Licht und Schatten malen
Juega con el tiempo
Es spielt mit der Zeit
Y no hay nadie que la pueda frenar
Und niemand kann es aufhalten
Una señal que realmente importa
Ein Zeichen, das wirklich zählt
Que pueda apagar el dolor del incendio
Das den Schmerz des Brandes löschen kann
Una verdad que realmente importa
Eine Wahrheit, die wirklich zählt
Solo se descubre si se oye por dentro
Entdeckt man nur, wenn man nach innen hört
Soplará en el viento
Es wird im Wind wehen
Y no hay nada que la pueda frenar
Und nichts kann es aufhalten
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y tropiece la soledad
Und die Einsamkeit stolpert
Soplará en el viento
Es wird im Wind wehen
Y al soñar, despertarán
Und träumend erwachst du dann
Un canción que realmente importa
Ein Lied, das wirklich zählt
Puede aparecer si se escucha por dentro
Kann erscheinen, wenn man nach innen hört
Un gran amor que realmente importa
Eine große Liebe, die wirklich zählt
Es como una flecha que pega en el centro
Ist wie ein Pfeil, der ins Zentrum trifft
Tomará tu cuerpo
Es wird deinen Körper ergreifen
Y no hay nada que lo pueda frenar
Und nichts kann es aufhalten
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y tropiece la soledad
Und die Einsamkeit stolpert
Soplará en el viento
Es wird im Wind wehen
Y al soñar, despertará
Und träumend erwachst du dann
Romperá el silencio
Es wird die Stille brechen
Nada vuelve a ser igual
Nichts ist mehr so, wie es war
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y tropiece la soledad
Und die Einsamkeit stolpert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Como un rayo de luz
Wie ein Lichtstrahl
Que perdura en la eternidad
Der in Ewigkeit währt
Soplará en el viento
Es wird im Wind wehen
Y al soñar, despertará
Und träumend erwachst du dann
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y tropiece la soledad
Und die Einsamkeit stolpert
Cuando llegue el amor
Wenn die Liebe kommt
Y atraviese la tempestad
Und den Sturm durchquert
Como un rayo de luz
Wie ein Lichtstrahl
Que perdura en la eternidad
Der in Ewigkeit währt
Soplará en el viento
Es wird im Wind wehen





Авторы: Mariano Gabriel Martinez, Adrian Serafin Alvarez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.