Attaque 77 - Vórtice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Attaque 77 - Vórtice




Vórtice
Ворон
Cruza la puerta, no vuelve más
Переступает порог, не возвращаясь
Dejando atrás esa cruel familia
Оставляя позади жестокую семью
Y ese pasillo donde papá
И этот коридор, где отец
Solía decirle a golpes, bienvenida
Был обыкновением встречать ее с ударами
En todo Villa Ballester nadie escuchó su llanto interno
В Вилья Баллестере никто не слышал ее внутренних мольб
Apura el paso
Ускоряет шаг
Viene el tren
Приближается поезд
Remata su vida en el andén
Заканчивает жизнь на платформе
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Voy a aventurarme a ser un ángel
Я отправляюсь навстречу приключениям, чтобы стать ангелом
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Voy a terminar este desastre
Я отправляюсь завершить этот кошмар
¿Acaso nadie te puede escuchar?
Неужели никто не может тебя услышать?
Tus sueños frustrados, tus días mutilados
Твои разбитые мечты, твои исковерканные дни
Tanto te golpearon, mamá, papá y tu hermano
Тебя так сильно били, мама, папа и твой брат
Basta de maltrato, ya comprendí el mensaje
Хватит издевательств, я поняла намек
Si mi vida no les sirve, se las regalo en un cajón
Если моя жизнь им не нужна, я отдаю ее им в ящике
India de mierda, ¡salí de acá!
Чертова индианка, убирайся отсюда!
Estúpida, ¡qué fea ropa usás!
Идиотка, какая безобразная одежда на тебе!
Sola en la escuela, tanta crueldad
Одинокая в школе, столько жестокости
Se aguanta a salvo en su infierno mental
Она спасается в своем аду мыслей
En esta inmunda sociedad
В этом проклятом обществе
No se permiten corazones
Не разрешены сердца
Que van al viento así nomás
Которые легко уносит ветер
Y te lo despedazan sin piedad
И которое безжалостно рвут на части
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Voy a aventurarme a ser un ángel
Я отправляюсь навстречу приключениям, чтобы стать ангелом
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Voy a terminar este desastre
Я отправляюсь завершить этот кошмар
¿Acaso nadie te puede escuchar?
Неужели никто не может тебя услышать?
Tus sueños frustrados, tus días mutilados
Твои разбитые мечты, твои исковерканные дни
Tanto te golpearon, mamá, papá y tu hermano
Тебя так сильно били, мама, папа и твой брат
Basta de maltrato ya comprendí el mensaje
Хватит издевательств, я поняла намек
Si mi vida no les sirve, se las regalo en un cajón
Если моя жизнь им не нужна, я отдаю ее им в ящике
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?
Cecilia, ¿a dónde vas?
Сесилия, куда ты направляешься?





Авторы: Horacio Demian Pertusi, Federico Leandro Pertusi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.