Attaullah khan Esakhelvi - Tujhe Bhoolna to Chaaha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Attaullah khan Esakhelvi - Tujhe Bhoolna to Chaaha




Tujhe Bhoolna to Chaaha
If I Wanted to Forget You
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Zitna bhula chaha
As much as I wanted to forget
Zitna bhula chaha
As much as I wanted to forget
Tum utna yaad aaye
You only came to mind more
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Zitna bhula chaha
As much as I wanted to forget
Zitna bhula chaha tum utna yaad aaye
As much as I wanted to forget, you only came to mind more
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Guzre zamane sangdil dekhi na teri soorat
Heartless past, I haven't seen you in ages
Guzre zamane sangdil dekhi na teri soorat
Heartless past, I haven't seen you in ages
Dil ko sata rhi hai tere pyaar ki zaroorat
My heart is hurting from the need for your love
Aaye jab bhi yaad teri
Whenever I remember you
Aaye jab bhi yaad teri meri neend rooth jaye
Whenever I remember you, my sleep runs away
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tuney kadar na jaana anmol chahato ka
You didn't appreciate my precious love
Tuney kadar na jaana anmol chahato ka
You didn't appreciate my precious love
Khaaya hai maine dhoka tujhse mohobato ka
I have been hurt by you in love
Alla kare ye dhoka
God grant that
Alla kare ye dhoka tu bhi kisi se khaaye
God grant that you are also hurt by someone
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Mere dil mein reh gaye hai armaan machal machal kar
My heart has been filled with dreams that are still stirring
Mere dil mein reh gaye hai armaan machal machal kar
My heart has been filled with dreams that are still stirring
Khusiyo ke saare samaan ashko mein reh gaye hai
All the signs of happiness have turned into tears
Aane ka waada karke
After promising to come
Aane ka waada karke tum laut ke na aaye
After promising to come, you didn't return
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Tujhe bhoolna to chaha lekin bhula na paye
If I wanted to forget you, I couldn't
Ae furkato tumhara hai maza hi kuch nirala
Oh, separation, your pain is so unique
Ae furkato tumhara hai maza hi kuch nirala
Oh, separation, your pain is so unique
Dekar lahoo jigar ka ye rog maine paala\
After giving life and blood, I have nurtured this disease
Saadik jahaan mein aisa
A righteous man in the world
Saadik jahaan mein aisa koi rog na lagaye.
A righteous man in the world would never hurt like this.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.