Текст и перевод песни Attaullah khan Esakhelvi - Tujhe Bhoolna to Chaaha
Tujhe Bhoolna to Chaaha
Я пытался тебя забыть
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Zitna
bhula
chaha
Чем
больше
пытался
забыть,
Zitna
bhula
chaha
Чем
больше
пытался
забыть,
Tum
utna
yaad
aaye
Тем
больше
ты
вспоминалась.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Zitna
bhula
chaha
Чем
больше
пытался
забыть,
Zitna
bhula
chaha
tum
utna
yaad
aaye
Чем
больше
пытался
забыть,
тем
больше
ты
вспоминалась.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Guzre
zamane
sangdil
dekhi
na
teri
soorat
В
минувшие
времена,
жестокосердная,
я
не
видел
твоего
лица.
Guzre
zamane
sangdil
dekhi
na
teri
soorat
В
минувшие
времена,
жестокосердная,
я
не
видел
твоего
лица.
Dil
ko
sata
rhi
hai
tere
pyaar
ki
zaroorat
Мое
сердце
томит
нужда
в
твоей
любви.
Aaye
jab
bhi
yaad
teri
Всякий
раз,
когда
вспоминаю
тебя,
Aaye
jab
bhi
yaad
teri
meri
neend
rooth
jaye
Всякий
раз,
когда
вспоминаю
тебя,
мой
сон
пропадает.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tuney
kadar
na
jaana
anmol
chahato
ka
Ты
не
ценила
бесценных
чувств.
Tuney
kadar
na
jaana
anmol
chahato
ka
Ты
не
ценила
бесценных
чувств.
Khaaya
hai
maine
dhoka
tujhse
mohobato
ka
Я
испытал
обман
в
твоей
любви.
Alla
kare
ye
dhoka
Дай
Бог,
чтобы
этот
обман,
Alla
kare
ye
dhoka
tu
bhi
kisi
se
khaaye
Дай
Бог,
чтобы
этот
обман
и
ты
от
кого-то
испытала.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Mere
dil
mein
reh
gaye
hai
armaan
machal
machal
kar
В
моем
сердце
остались
трепещущие
желания.
Mere
dil
mein
reh
gaye
hai
armaan
machal
machal
kar
В
моем
сердце
остались
трепещущие
желания.
Khusiyo
ke
saare
samaan
ashko
mein
reh
gaye
hai
Все
признаки
счастья
остались
в
слезах.
Aane
ka
waada
karke
Пообещав
прийти,
Aane
ka
waada
karke
tum
laut
ke
na
aaye
Пообещав
прийти,
ты
не
вернулась.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Tujhe
bhoolna
to
chaha
lekin
bhula
na
paye
Я
пытался
тебя
забыть,
но
не
смог.
Ae
furkato
tumhara
hai
maza
hi
kuch
nirala
О,
разлука,
твой
вкус
какой-то
особенный.
Ae
furkato
tumhara
hai
maza
hi
kuch
nirala
О,
разлука,
твой
вкус
какой-то
особенный.
Dekar
lahoo
jigar
ka
ye
rog
maine
paala\
Отдав
кровь
своей
печени,
я
приобрел
эту
болезнь.
Saadik
jahaan
mein
aisa
Да
хранит
Аллах,
Saadik
jahaan
mein
aisa
koi
rog
na
lagaye.
Да
хранит
Аллах,
чтобы
никто
не
заразился
такой
болезнью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.