Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere Liye Jeena Ye Saja
Living for Me Has Become a Punishment
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Jis
ki
wafaon
pe
bada
mujhe
naz
tha
The
one
I
was
so
proud
of
for
their
loyalty
Mera
dilbar
tha
wo
mera
ham
raz
tha
They
were
my
heart
and
soul,
my
confidant
Mera
dilbar
tha
wo
mera
ham
raz
tha
They
were
my
heart
and
soul,
my
confidant
Sang
dil
aaj
bewafa
ho
gaya
Now
they're
cruel
and
disloyal
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Aankhon
ki
ye
rim
jhim
rukne
na
paye
gi
The
tears
in
my
eyes
cannot
be
stopped
Yaad
bewafa
ki
mujh
ko
rolaye
gi
The
memory
of
my
beloved
makes
me
cry
Aankhon
ki
ye
rim
jhim
rukne
na
paye
gi
The
tears
in
my
eyes
cannot
be
stopped
Yaad
bewafa
ki
mujh
ko
rolaye
gi
The
memory
of
my
beloved
makes
me
cry
Yaad
bewafa
ki
mujh
ko
rolaye
gi
The
memory
of
my
beloved
makes
me
cry
Jane
kis
baat
pe
khafa
ho
gaya
I
wonder
what
made
them
so
angry
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Baith
ke
akela
ab
rota
hun
naseebon
ko
I
sit
alone
and
cry
for
my
fate
Chhor
dia
mujhe
per
chhora
na
raqeebon
ko
They
left
me,
but
they
didn't
spare
my
rivals
Baith
ke
akela
ab
rota
hun
naseebon
ko
I
sit
alone
and
cry
for
my
fate
Chhor
dia
mujhe
per
chhora
na
raqeebon
ko
They
left
me,
but
they
didn't
spare
my
rivals
Chhor
dia
mujhe
per
chhora
na
raqeebon
ko
They
left
me,
but
they
didn't
spare
my
rivals
Chain
mere
dil
ka
tabah
ho
gaya
My
heart's
peace
has
been
destroyed
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Chalne
ka
dhang
bhi
seekhaya
jise
main
ne
I
taught
them
how
to
walk
Apne
hi
hanthon
se
banaya
jise
main
ne
I
created
them
with
my
own
hands
Apne
hi
hanthon
se
banaya
jise
main
ne
I
created
them
with
my
own
hands
Sadiq
wo
dekh
lo
khuda
ho
gaya
Look
at
them
now,
they've
become
so
treacherous
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Sadiq
wo
dekh
lo
khuda
ho
gaya
Look
at
them
now,
they've
become
so
treacherous
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Mere
Liye
Jeena
Ye
Saza
ho
gaya
Living
has
become
a
punishment
for
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Yaar
mera
mujh
se
juda
ho
gaya
My
beloved
has
separated
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attaullah Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.