Attention - Heart Attack - перевод текста песни на немецкий

Heart Attack - Attentionперевод на немецкий




Heart Attack
Herzinfarkt
Yeah We stunt like a stunt man
Yeah, wir geben an wie ein Stuntman
Come on 321 Drop it
Komm schon, 32 1, lass es krachen
그녀의 말솜씨가 심상치 않아
Ihre Art zu reden ist ungewöhnlich
사람을 홀리는 범상치 않아
Sie verführt die Leute, das ist nicht normal
소름이 돋아 갖고 Heart attack
Ich bekomme Gänsehaut, Herzinfarkt
눈만 껌뻑대도 헐떡대
Selbst wenn sie nur blinzelt, keuchen alle
Shake baby shake baby shake
Ich sage, Baby, shake, Baby, shake
Your booty yo
Deinen Hintern, yo
Shake baby shake baby 행패 부리고
Shake, Baby, shake, Baby, ich will mich austoben
싶은 초짜는 빠져
Diese Nacht, Anfänger raus
이기려고 써봐야
Du kannst dich anstrengen, um zu gewinnen
앞서
Du bist ganz hinten, ich bin vorne
몰랐어
Ich wusste es nicht
말도 되는 핑계를 대고 있어
Du redest dich mit unglaublichen Ausreden raus
눈은 커졌어 이런 여자였어
Meine Augen sind groß geworden, so eine Frau war sie also
제발 진실만을 말해줘 My lover
Bitte sag mir nur die Wahrheit, meine Liebste
사실 말이야
Eigentlich, ich
할까 한밤중
Was machst du wohl mitten in der Nacht?
의심해 볼만해 번쯤
Es ist verdächtig, zumindest einmal
I want it You want it
Ich will es, du willst es
불안해 견디겠어
Ich bin so unruhig, ich halte es nicht aus
오늘 말이야
Heute, ich
새빨간 너의 입술
Deine knallroten Lippen
내겐 너무 낯설어 모습
Sie sind mir so fremd, dieser Anblick
아무래도 반드시 알아야만 하겠어
Ich muss es unbedingt herausfinden
감추지 말고
Verbirg es nicht
뻔뻔하게 둘러대지 마요
Rede dich nicht schamlos heraus
이건 상상 충격적인 말로
Das ist ein Schock, mit unvorstellbaren Worten
Uh 바로 심장어택
Uh, direkt ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just tell me now Just tell me now
Sag es mir einfach jetzt, sag es mir einfach jetzt
Uh 내게 심장어택
Uh, bei mir ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just say goodbye Just say goodbye
Sag einfach auf Wiedersehen, sag einfach auf Wiedersehen
Peep po Peep po 구급차를 불러줘
Piep, piep, piep, piep, ruf einen Krankenwagen
숨도 제대로 쉬겠어
Ich kann nicht mal richtig atmen
Peep po Peep po
Piep, piep, piep, piep
누가 들어줘
Hört mir jemand zu?
이대로 가다 정말 죽겠어
Wenn das so weitergeht, sterbe ich noch
번쩍하고 눈부신 그녀
Ein Blitz und ein Knall, die blendende Frau
그녀를 순진 가련의 대명사로
Ich hielt sie für den Inbegriff von Unschuld und Zartheit
봤어
Aber anscheinend nicht, ich höre viele Gerüchte
근데 아닌가 들리는 말이 많아
Trotzdem wollte ich dir glauben, weil du
그래도 믿어 보려 했어
so schön bist
예쁘니까
Das "vielleicht", von dem ich dachte, es wäre nur ein "vielleicht"
설마 했던 설마가
In dem Moment, als es kein "vielleicht" mehr war
설마가 아닌 순간
In meinem Kopf
머릿속은
war nur noch
독하디 독하다 흥한 술만
starker, starker Alkohol
정체가 뭐야 요물
Was bist du wirklich, du Dämon?
네가 밤의 여왕 소름
Du bist die Königin der Nacht, ah, Gänsehaut
사실 말이야
Eigentlich, ich
할까 한밤중
Was machst du wohl mitten in der Nacht?
의심해 볼만해 번쯤
Es ist verdächtig, zumindest einmal
I want it You want it
Ich will es, du willst es
복잡해서 미치겠어
Es ist so kompliziert, ich werde verrückt
오늘 말이야
Heute Nacht, ich
새빨간 너의 입술
Deine knallroten Lippen
내겐 너무 낯설어 모습
Sie sind mir so fremd, dieser Anblick
아무래도 반드시 알아야만 하겠어
Ich muss es unbedingt herausfinden
감추지 말고
Verbirg es nicht
뻔뻔하게 둘러대지 마요
Rede dich nicht schamlos heraus
이건 상상 충격적인 말로
Das ist ein Schock, mit unvorstellbaren Worten
Uh 바로 심장어택
Uh, direkt ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just tell me now Just tell me now
Sag es mir einfach jetzt, sag es mir einfach jetzt
Uh 내게 심장어택
Uh, bei mir ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just say goodbye Just say goodbye
Sag einfach auf Wiedersehen, sag einfach auf Wiedersehen
Peep po Peep po 구급차를 불러줘
Piep, piep, piep, piep, ruf einen Krankenwagen
숨도 제대로 쉬겠어
Ich kann nicht mal richtig atmen
Peep po Peep po
Piep, piep, piep, piep
누가 들어줘
Hört mir jemand zu?
이대로 가다 정말 죽겠어
Wenn das so weitergeht, sterbe ich noch
Whoa girl take a look at you
Whoa, Girl, sieh dich an
You're the biggest two faced
Du bist die größte Doppelzüngige
Fool that I ever known
die ich je gekannt habe
Tricking everyone around you
Du täuschst alle um dich herum
Into thinking you're nice
und lässt sie glauben, du wärst nett
You sure got them good
Du hast sie wirklich gut im Griff
You got them slipping on ice
Du lässt sie auf Eis ausrutschen
You're breaking guys hearts
Du brichst Männerherzen
Left and right
links und rechts
Giving a new guy a heart attack
und gibst jedem neuen Typ einen Herzinfarkt
Every night
jede Nacht
You're nice on the outside
Du bist nett von außen
But a witch on the inside
aber eine Hexe im Inneren
Someone please gimme CPR
Jemand, bitte gib mir eine Herzmassage
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
뻔뻔하게 둘러대지 마요
Rede dich nicht schamlos heraus
이건 상상 충격적인 말로
Das ist ein Schock, mit unvorstellbaren Worten
Uh 바로 심장어택
Uh, direkt ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just tell me now Just tell me now
Sag es mir einfach jetzt, sag es mir einfach jetzt
Uh 내게 심장어택
Uh, bei mir ein Herzinfarkt
Girl please don't lie
Girl, bitte lüg nicht
Just say goodbye Just say goodbye
Sag einfach auf Wiedersehen, sag einfach auf Wiedersehen
Peep po Peep po 구급차를 불러줘
Piep, piep, piep, piep, ruf einen Krankenwagen
숨도 제대로 쉬겠어
Ich kann nicht mal richtig atmen
Peep po Peep po
Piep, piep, piep, piep
누가 들어줘
Hört mir jemand zu?
이대로 가다 정말 죽겠어
Wenn das so weitergeht, sterbe ich noch





Авторы: Antonio Berardi, Cihan Guengoer, Jascha Janus Fuchs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.