Atupa feat. Feliu Ventura - Poble (feat. Feliu Ventura) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atupa feat. Feliu Ventura - Poble (feat. Feliu Ventura)




Poble (feat. Feliu Ventura)
Народ (совместно с Фелиу Вентурой)
Amb ràbia continguda
Со сдерживаемой яростью,
Suor de cada dia som
Мы пот каждого дня,
Barques perdudes navegant a la deriva
Потерянные лодки, плывущие по течению,
D'on tot s'enyore, allò que érem
Откуда всё тоскует по тому, кем мы были.
La vida a cegues
Жизнь вслепую
Va enuvolant sentiments i paraules
Затуманивает чувства и слова.
Que ací em pariren ací estic
Здесь меня родили, здесь я и живу,
I resistint
И сопротивляюсь,
Construint relacions entre generacions
Строю отношения между поколениями,
Estimant el que som
Любя то, что мы есть.
Ací em pariren ací estic
Здесь меня родили, здесь я и живу,
On esforç i desig
Где усилия и желания
Ens demostra que canviar-ho tot amb el que tenim prop
Показывает нам, что изменить всё с помощью того, что рядом,
és el nostre camí
Это наш путь.
D'on la gent s'arregla en anar a la capital
Откуда люди уезжают в столицу,
I s'encisa amb les façanes, els carrers i els teulats
И очаровываются фасадами, улицами и крышами.
D'on recorde els passos
Откуда я помню шаги
De l'avi levitant
Деда, парящего
Sobre un mar d'ones de sorra ensenyant que era al camp
Над морем песчаных волн, уча, что он был в поле.
Parcs i places vessant infància activa
Парки и площади, полные детской активности,
El meu poble és vida
Мой народ это жизнь,
Al somriure de cada veïna
В улыбке каждой соседки,
A l'esperança de fer cada dia
В надежде делать каждый день
Força adormida torne en hora tempestiva
Дремлющая сила возвращается в нужное время,
Fent brollar amb les mans un nou present per demà
Создавая руками новое настоящее для завтра.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.
Era el temps de ser infant
Это было время быть ребенком,
Els ulls clucs al món de fora
Глаза закрыты от внешнего мира,
I tot i tindre un cos menut
И несмотря на маленькое тело,
Ja voler canviar on era
Уже хотеть изменить то, где я был.
Si amenaçava el fum la queixa
Если дым угрожал жалобой,
Era amagar el tabac als pares
Это означало спрятать табак от родителей,
A la llar de la inocència
В доме невинности.
Aquell era el meu poble
Это был мой народ,
I em vaig fer gran, obrint els ulls a una ciutat
И я вырос, открыв глаза на город
De veïns alienats cors pavimentats
Отчужденных соседей, мощеных сердец,
Que enyora quan sols era un poble
Который тоскует по тому времени, когда был всего лишь деревней.
Jo vaig buscar les boques dels companys
Я искал рты товарищей
Per la conversa plaent i rebel
Для приятного и бунтарского разговора,
I vaig trencar les barreres del ser amb el sexe
И сломал барьеры бытия с помощью секса,
Sentint-me ple
Чувствуя себя полным.
Vaig vore un poble més enllà
Я увидел народ за пределами,
és un país que ha de ser explicat
Это страна, о которой нужно рассказать.
Valents i valentes
Храбрые мужчины и женщины,
Ponts cremats, lligams trencats
Сожженные мосты, разорванные связи.
He travessat del nord al sud
Я пересек с севера на юг,
I he fet amb les meues mans
И сделал своими руками
Cançons de canvi i futur
Песни перемен и будущего,
Que aquestes mans volen tocar
Которых эти руки хотят коснуться.
Fins i tot he vist que no sóc més d'enlloc que del meu cos
Я даже понял, что я не больше, чем моё тело,
Allò que amb ell he fet, he omplert d'amor, em fa d'on són
То, что я с ним сделал, наполнил любовью, делает меня тем, кто я есть.
I és per això
И именно поэтому
Que vull fer del món un poble millor
Я хочу сделать мир лучше,
A cada passa a cada acció
На каждом шагу, в каждом действии.
El meu país, la meua ciutat
Моя страна, мой город,
La meua llar, el meu cos
Мой дом, моё тело.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.
Estar omplerts d'oxigen
Быть наполненными кислородом,
Per més que passe el temps
Сколько бы времени ни прошло,
Sentir la nostàlgia
Чувствовать ностальгию
De les primeres vegades
По первым разам.
Va ser allí on plantarem les nostres arrels
Именно там мы пустили свои корни,
Seguim amb l'esperança de que mai les oblidarem
Мы продолжаем надеяться, что никогда их не забудем.
I pel temps i la distància
И за время и расстояние,
I pels cops que es peguen al llarg dels anys
И за удары, которые наносятся на протяжении многих лет,
La nostra infància, l'adolescència
Наше детство, юность,
On el sentiment es fa més fort que mai
Где чувство становится сильнее, чем когда-либо.
Ser conscients de deixar un lloc millor per aquell món que és on vam crèixer
Осознавать, что нужно оставить место лучше для того мира, где мы выросли,
Ser conscients de que el poble som tots i totes
Осознавать, что народ это мы все,
Que el poble és nostre
Что народ это наше.
No canvia el meu amor
Моя любовь не меняется,
Encara que estiga lluny
Даже если я далеко,
Ni el record ni el dolor
Ни воспоминания, ни боль
De la meua gent i el meu poble
Моих людей и моего народа.
El que va canviar ahir
То, что изменилось вчера,
Haurà de canviar demà
Должно измениться завтра,
Així com canvie jo
Так же, как меняюсь я,
Lluny del meu poble estimat
Вдали от моего любимого народа.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.
Poble!
Народ!
Refer l'origen a cada passa
Восстанавливать истоки на каждом шагу,
Canviar i crèixer
Меняться и расти,
Seguint el vincle a la gent que estime
Следуя связи с людьми, которых люблю.
Torne
Возвращаюсь
Del meu viatge amb allò que he après
Из своего путешествия с тем, чему научился.
Retrobe
Нахожу вновь
Tot allò que ens fa ser fa ser
Всё то, что делает нас теми, кто мы есть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.