Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobraran
motius
per
a
trobar
Es
wird
genug
Gründe
geben
zu
finden
Tot
allò
que
un
dia
vam
somiar.
All
das,
wovon
wir
eines
Tages
träumten.
Matenint-nos
fidels
al
companys,
Indem
wir
den
Gefährten
treu
bleiben,
Al
remat
sols
importa
amb
qui
vas.
Am
Ende
zählt
nur,
mit
wem
du
gehst.
A
la
vida
del
risc,
a
tornar
a
patir
Zum
Leben
des
Risikos,
um
wieder
zu
leiden
El
desig,
però
és
el
que
volem.
Das
Verlangen,
aber
das
ist
es,
was
wir
wollen.
No
caldran
incentius
quan
sobren
Es
braucht
keine
Anreize,
wenn
es
genug
Els
motius
per
a
tornar
a
emplenar
els
papers
Gründe
gibt,
die
Papiere
wieder
zu
füllen
De
victòries,
derrotes,
de
copes
Mit
Siegen,
Niederlagen,
mit
Pokalen
I
coses
que
okupen
el
nostre
cervell.
Und
Dingen,
die
unser
Gehirn
beschäftigen.
És
el
moment,
és
el
moment.
Es
ist
der
Moment,
es
ist
der
Moment.
No
som
conscients
que
Wir
sind
uns
nicht
bewusst,
dass
El
treball
i
l'esforç
arriben
a
algun
lloc
Die
Arbeit
und
die
Anstrengung
irgendwo
hinführen,
Que
nosaltres
desconeixem.
Einen
Ort,
den
wir
nicht
kennen.
Amb
estima
anem
fent,
Mit
Zuneigung
machen
wir
weiter,
Pas
a
pas
fins
tornar
al
moment
Schritt
für
Schritt,
bis
wir
zum
Moment
zurückkehren,
On
la
base
ben
forta
desmostra
Wo
die
starke
Basis
zeigt,
Que
quasi
res
porta
el
diari
en
concerts.
Dass
fast
nichts
davon
täglich
in
Konzerten
steht.
Sobraran
motius
per
a
trobar
Es
wird
genug
Gründe
geben
zu
finden
Tot
allò
que
un
dia
vam
somiar.
All
das,
wovon
wir
eines
Tages
träumten.
Mantenint-nos
fidels
als
companys,
Indem
wir
den
Gefährten
treu
bleiben,
Al
remat
sols
importa
amb
qui
vas.
Am
Ende
zählt
nur,
mit
wem
du
gehst.
S'obri
el
teló,
Der
Vorhang
öffnet
sich,
Em
batega
el
cor.
Mein
Herz
schlägt.
És
la
prova
de
foc
Es
ist
die
Feuerprobe
I
el
tren
passa
un
cop.
Und
der
Zug
fährt
nur
einmal
vorbei.
Acceptaré
el
resultat
perquè
sé
de
la
sort,
Ich
werde
das
Ergebnis
akzeptieren,
weil
ich
um
das
Glück
weiß,
Però
no
em
rendiré
fins
donar-ho
tot.
Aber
ich
werde
nicht
aufgeben,
bis
ich
alles
gegeben
habe.
L'únic
fracàs
és
no
rebre
un
no,
Das
einzige
Scheitern
ist,
kein
Nein
zu
erhalten,
Però
no
em
rendiré
si
me'l
donen
tampoc.
Aber
ich
werde
auch
nicht
aufgeben,
wenn
sie
es
mir
geben.
Fins
a
tornar-me
boig.
Bis
ich
verrückt
werde.
El
mínim
exigible
és
la
passió.
Das
Mindeste,
was
man
fordern
kann,
ist
Leidenschaft.
I
no
estaré
sol,
Und
ich
werde
nicht
allein
sein,
Tindré
al
costat
als
companys
d'il·lusió.
Ich
werde
die
Gefährten
der
Hoffnung
an
meiner
Seite
haben.
Per
a
guanyar
l'honor
Um
die
Ehre
zu
gewinnen,
De
poder
viure
de
la
nostra
suor,
Von
unserem
Schweiß
leben
zu
können,
Fem
valdre
el
nostre
nom
Lassen
wir
unseren
Namen
Geltung
finden,
és
la
prova
de
foc
i
el
tren
sols
passa
un
cop.
Es
ist
die
Feuerprobe
und
der
Zug
fährt
nur
einmal
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atupa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.