Atupa - Res està escrit - перевод текста песни на немецкий

Res està escrit - Atupaперевод на немецкий




Res està escrit
Nichts steht geschrieben
Estic cansat de fer plans
Ich bin es leid, Pläne zu machen
D′oblidar el que va passant en el precís moment
Zu vergessen, was genau in diesem Moment geschieht
Pensant en què passarà, on estarem
Nachzudenken, was passieren wird, wo wir sein werden
Quan tinc fred vull calor i quan és estiu vull que arribe l'hivern
Wenn mir kalt ist, will ich Wärme, und wenn Sommer ist, will ich, dass der Winter kommt
Mai estic content amb el que passa
Ich bin nie zufrieden mit dem, was passiert
Cansat de perdre el hui per pensar en el demà
Müde, das Heute zu verlieren, weil ich an das Morgen denke
Que no vull desaprofitar més anys
Ich will keine weiteren Jahre verschwenden
Que vaig a disfrutar de tots els instants
Ich werde jeden einzelnen Augenblick genießen
Que allò que esperes és algo que està absent
Denn das, was du erwartest, ist etwas Abwesendes
Però el present és teu, deixa′t endur
Aber die Gegenwart gehört dir, lass dich treiben
Que tot passa com si no hagués passat
Denn alles vergeht, als wäre es nie geschehen
Ei tu, que la llibertat no està envoltada per murs
Hey du, die Freiheit ist nicht von Mauern umgeben
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot hui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps que em queda
Ich will nur die ganze Zeit genießen, die mir bleibt
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot avui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps
Ich will nur die ganze Zeit genießen
Em queda el record dels qui ja no estan
Mir bleibt die Erinnerung an die, die nicht mehr da sind
La incertesa de qui seria jo, si estigueren al meu costat
Die Ungewissheit, wer ich wäre, wenn sie an meiner Seite wären
Sóc jove, en constant aprenentatge
Ich bin jung, lerne ständig dazu
I està saber que he comés infinitat d'errades
Und es ist gut zu wissen, dass ich unzählige Fehler gemacht habe
Seguiré lluitant per la meua parla
Ich werde weiter für meine Sprache kämpfen
Els meus projectes, tot el que estem construint
Meine Projekte, alles, was wir aufbauen
Que no tinc germans de sang però si de tinta
Dass ich keine Blutsbrüder habe, aber Brüder der Tinte
I ganes de menjar-me el món amb el poc que tinc
Und den Willen, die Welt zu erobern mit dem Wenigen, das ich habe
Que vull sentir la pluja al dormir, sentir-me viu
Ich will den Regen beim Einschlafen spüren, mich lebendig fühlen
Somriure quan el mal s'apodere de mi
Lächeln, wenn das Schlechte von mir Besitz ergreift
Adonar-me de què hi ha un terme mig
Mir bewusst werden, dass es einen Mittelweg gibt
Lluitant pels ideals que m′han fet estar ací
Kämpfend für die Ideale, die mich hierher gebracht haben
Que allò que esperes és algo que està absent
Denn das, was du erwartest, ist etwas Abwesendes
Però el present és teu, deixa′t endur
Aber die Gegenwart gehört dir, lass dich treiben
Que tot passa com si no hagués passat
Denn alles vergeht, als wäre es nie geschehen
Ei tu, que la llibertat no està envoltada per murs
Hey du, die Freiheit ist nicht von Mauern umgeben
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot hui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps que em queda
Ich will nur die ganze Zeit genießen, die mir bleibt
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot avui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps
Ich will nur die ganze Zeit genießen
Em vaig a preocupar pel que la gent pense de mi
Werde ich mir Sorgen machen, was die Leute über mich denken?
Un fracàs és un lliçó tan sols vull sentir-me viu
Ein Scheitern ist nur eine Lektion, ich will mich nur lebendig fühlen
Que vull volar, amb la música donant-me l'impuls
Ich will fliegen, mit der Musik, die mir den Antrieb gibt
Si sóc qui sóc és per la gent que m′envolta, i tu?
Wenn ich bin, wer ich bin, dann wegen der Menschen um mich herum, und du?
Vine amb mi a compartir el camí
Komm mit mir, um den Weg zu teilen
De forats i pedres que ja ens proposàrem seguir
Voller Löcher und Steine, den wir uns vorgenommen haben zu gehen
Oh, que la por ja la tenen, la temblor ja la notem, bevem, bevem
Oh, die Angst haben sie schon, das Zittern spüren wir schon, trinken wir, trinken wir
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot avui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu...
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran...
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot avui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps que em queda
Ich will nur die ganze Zeit genießen, die mir bleibt
Lluitem pel que ens quede per fer
Kämpfen wir für das, was uns noch zu tun bleibt
Vull fer-ho tot avui per si no hi ha un demà
Ich will alles heute tun, falls es kein Morgen gibt
Els somnis són teus, compleix-los i creu
Die Träume gehören dir, erfülle sie und glaube daran
Sols vull gaudir de tot els temps
Ich will nur die ganze Zeit genießen
I és que la vida va i canvia
Und es ist so, dass das Leben weitergeht und sich ändert
Res és com pensares ací res està escrit (ey, yeah)
Nichts ist, wie du dachtest, hier steht nichts geschrieben (ey, yeah)
Avui serem l'amenaça
Heute werden wir die Bedrohung sein
Del temps i la nostàlgia, vull pensar en el avui
Der Zeit und der Nostalgie, ich will an das Heute denken
I és que la vida va i canvia
Und es ist so, dass das Leben weitergeht und sich ändert
Res és com pensares ací res està escrit (ey, yeah)
Nichts ist, wie du dachtest, hier steht nichts geschrieben (ey, yeah)
Avui serem l′amenaça
Heute werden wir die Bedrohung sein
Del temps i la nostàlgia, vull pensar en el avui
Der Zeit und der Nostalgie, ich will an das Heute denken





Авторы: Atupa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.