Atwood - Good - перевод текста песни на немецкий

Good - Atwoodперевод на немецкий




Good
Gut
Ay, I been tryna get with all the good times (Good times)
Ey, ich versuch', all die guten Zeiten mitzunehmen (Gute Zeiten)
Yeah, get a lil money, live a good life (Good life)
Yeah, ein bisschen Geld verdienen, ein gutes Leben führen (Gutes Leben)
Ay, call me marky mark, got the good vibes (Good vibes)
Ey, nenn mich Marky Mark, hab' die guten Vibes (Gute Vibes)
Ay, y'all be wantin' to start shit, I'm like good try (Good try)
Ey, ihr wollt immer Scheiße anfangen, ich denk' mir, guter Versuch (Guter Versuch)
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
Ay, I been tryna get with all the good times
Ey, ich versuch', all die guten Zeiten mitzunehmen
Yeah, get a lil money, live a good life
Yeah, ein bisschen Geld verdienen, ein gutes Leben führen
Ay, call me marky mark, got the good vibes
Ey, nenn mich Marky Mark, hab' die guten Vibes
Ay, y'all be wantin' to start shit, I'm like good try
Ey, ihr wollt immer Scheiße anfangen, ich denk' mir, guter Versuch
I done wrote this verse like 199 times
Ich hab diesen Vers bestimmt 199 Mal geschrieben
But it still ain't good enough
Aber er ist immer noch nicht gut genug
See, I don't go to church but been thinking
Verstehst du, ich geh' nicht in die Kirche, aber hab nachgedacht
'Bout my life, my time on earth
Über mein Leben, meine Zeit auf Erden
And how I'm not good enough
Und wie ich nicht gut genug bin
How I should too much
Wie ich zu viel 'sollte'
How "I'm good" too much
Wie ich zu oft "Mir geht's gut" sage
Half ass shit back kick, good enough
Halbherzige Scheiße, Rückschlag, gut genug
Blunt fat, rip that hit, good for lungs
Fetter Blunt, zieh den Hit, gut für die Lungen
It's all ashes to ashes and dust to dust
Es ist alles Asche zu Asche und Staub zu Staub
But those good days will come
Aber diese guten Tage werden kommen
You just gotta really love what you headed for
Du musst nur wirklich lieben, worauf du zusteuerst
Things will be looking up
Die Dinge werden aufwärts gehen
You just gotta find out what you headed for
Du musst nur herausfinden, worauf du zusteuerst
And that's easier, said than done at the end of the day
Und das ist am Ende des Tages leichter gesagt als getan
'Member that you are number one
Denk dran, dass du die Nummer eins bist
And you are you there ain't no other one
Und du bist du, es gibt keinen anderen wie dich
You're the only one, yeah, yeah
Du bist der Einzige, yeah, yeah
So get good at that and know this life
Also werd gut darin und wisse, dieses Leben
Ain't comin' with a goody bag, shit, shit
Kommt nicht mit 'ner Geschenktüte, Scheiße, Scheiße
No lookin' back only movin' forward never in the past tense
Kein Zurückblicken, nur vorwärts bewegen, niemals in der Vergangenheitsform
Since, I been kickin' raps I been feelin' better
Seitdem ich Raps kicke, fühle ich mich besser
Know I found my passion, yeah
Weiß, ich hab meine Leidenschaft gefunden, yeah
That kickin' back shit, yeah
Diese Zurücklehn-Scheiße, yeah
With a pen and pad in hand
Mit Stift und Block in der Hand
And I'm good, best believe me I'm good with it
Und ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit
I ain't take it serious as I should
Ich hab's nicht so ernst genommen, wie ich sollte
If i really put my head down
Wenn ich mich wirklich reinhängen würde
I'd start doin' it like I should
Würde ich anfangen, es so zu machen, wie ich sollte
'Cause I'm good, ridin' round in my hood
Denn mir geht's gut, fahr' in meiner Gegend rum
Writing down all the rhymes that come
Schreib' all die Reime auf, die kommen
Wouldn't mind if life was like this
Hätte nichts dagegen, wenn das Leben so wäre
'Cause it's good
Denn es ist gut
Ay, I been tryna get with all the good times (Good times)
Ey, ich versuch', all die guten Zeiten mitzunehmen (Gute Zeiten)
Yeah, get a lil money, live a good life (Good life)
Yeah, ein bisschen Geld verdienen, ein gutes Leben führen (Gutes Leben)
Ay, call me marky mark, we got the good vibes (Good vibes)
Ey, nenn mich Marky Mark, wir haben die guten Vibes (Gute Vibes)
Ay, y'all be wantin' to start shit, I'm like good try (Good try)
Ey, ihr wollt immer Scheiße anfangen, ich denk' mir, guter Versuch (Guter Versuch)
Ay, I been tryna get with all the good times (Good times)
Ey, ich versuch', all die guten Zeiten mitzunehmen (Gute Zeiten)
Yeah, get a lil money, live a good life (Good life)
Yeah, ein bisschen Geld verdienen, ein gutes Leben führen (Gutes Leben)
Ay, call me marky mark, we got the good vibes (Good vibes)
Ey, nenn mich Marky Mark, wir haben die guten Vibes (Gute Vibes)
Ay, y'all be wantin' to start shit, I'm like good try (Good try)
Ey, ihr wollt immer Scheiße anfangen, ich denk' mir, guter Versuch (Guter Versuch)
A don't play no games
Ey, spiele keine Spielchen
Cop the W like it ain't no thang
Hol' den Sieg (W), als wär's nichts
Got the sun but we make it rain
Haben die Sonne, aber wir lassen es regnen
No shine on your side of the field
Kein Glanz auf deiner Seite des Feldes
Dish dimes like I'm preppin' a meal
Verteile Assists (Dimes), als ob ich 'ne Mahlzeit vorbereite
Eat good that's all part of the deal
Gut essen, das ist alles Teil des Deals
Ten times of any of y'alls skills
Zehnmal besser als jeder eurer Skills
Full cun like Millineum son
Bin voll da wie ein Sohn des Millenniums
I know that I got plenty to learn
Ich weiß, dass ich noch viel zu lernen habe
Got hot rocks y'all obsidians ones
Hab heiße Steine, ihr habt Obsidian
And that's cool I guess
Und das ist cool, schätze ich
You good at best
Ihr seid bestenfalls gut
Y'all know who got next like I called it
Ihr wisst, wer als Nächstes dran ist, als hätte ich's angesagt
I shimmer and shine but y'all gaudy
Ich schimmere und glänze, aber ihr seid protzig
Just gimme some time and I got it
Gib mir nur etwas Zeit und ich hab's
Just pick up the line 'cause I called it
Nimm einfach ab, denn ich hab angerufen
Don't play boy you gon' get carded
Spiel nicht, Junge, sonst wirst du kontrolliert
I saw it, I wanted, then I bought it
Ich sah es, ich wollte es, dann kaufte ich es
I started from nothin' and got all this
Ich hab bei Null angefangen und hab all das erreicht
Ten toes down for my homies
Zehn Zehen am Boden für meine Homies
I'm good bro I got family and I'm good
Mir geht's gut, Bro, ich hab Familie und mir geht's gut
Best believe me I'm good with it
Glaub mir ruhig, ich bin cool damit
I ain't take it serious as I should
Ich hab's nicht so ernst genommen, wie ich sollte
If i really put my head down
Wenn ich mich wirklich reinhängen würde
I'd start doin' it like I should
Würde ich anfangen, es so zu machen, wie ich sollte
'Cause I'm good, ridin' round in my hood
Denn mir geht's gut, fahr' in meiner Gegend rum
Writing down all the rhymes that come
Schreib' all die Reime auf, die kommen
Wouldn't mind if life was like this
Hätte nichts dagegen, wenn das Leben so wäre
'Cause it's good
Denn es ist gut
Ay, I been tryna get with all the good times (Good times)
Ey, ich versuch', all die guten Zeiten mitzunehmen (Gute Zeiten)
Yeah, get a lil money, live a good life (Good life)
Yeah, ein bisschen Geld verdienen, ein gutes Leben führen (Gutes Leben)
Ay, call me marky mark, we got the good vibes (Good vibes)
Ey, nenn mich Marky Mark, wir haben die guten Vibes (Gute Vibes)
Ay, y'all be wantin' to start shit, I'm like good try (Good try)
Ey, ihr wollt immer Scheiße anfangen, ich denk' mir, guter Versuch (Guter Versuch)
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah
I'm good, best believe me I'm good with it, yeah
Ich bin cool damit, glaub mir ruhig, ich bin cool damit, yeah





Авторы: Austin Dean Pool


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.