Текст и перевод песни Au Bonheur des Dames - Oh les filles !
Je
suis
sorti
avec
Hélène
Я
встречался
с
Еленой
Dans
un
café
on
s'est
assis
В
кафе
мы
сидели
Quand
je
lui
ai
dit
que
je
l'aime
Когда
я
сказал
ему,
что
люблю
его
Elle
m'a
dit
qu'elle
m'aimait
aussi
Она
сказала
мне,
что
тоже
меня
любит
Le
lendemain
j'lui
téléphone
На
следующий
день
я
ему
звоню
Elle
me
dit
que
tout
est
fini
Она
говорит
мне,
что
все
кончено
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Elles
me
rendent
marteau
Они
заставляют
меня
стучать
молотком
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Moi,
je
les
aime
trop
Я
слишком
их
люблю
Je
suis
sorti
avec
Monique
Я
встречался
с
Моник
Au
cinéma
on
est
allés
В
кино
мы
ходили
Et
au
moment
le
plus
tragique
И
в
самый
трагический
момент
Elle
m'a
prié
de
l'embrasser
Она
умоляла
меня
поцеловать
ее
Et
comme
je
suis
un
gars
pratique
И
поскольку
я
практичный
парень
Je
ne
me
suis
pas
fait
prier
Я
не
заставлял
себя
молиться
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Elles
me
rendent
marteau
Они
заставляют
меня
стучать
молотком
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Moi,
je
les
aime
trop
Я
слишком
их
люблю
Je
suis
sorti
avec
Marcel
Я
встречался
с
Марселем
Il
est
sorti
avec
Marcel
Он
встречался
с
Марселем
Je
suis
sorti
avec
Marcel
Я
встречался
с
Марселем
Il
est
sorti
avec
Marcel
Он
встречался
с
Марселем
Je
suis
sorti
avec
Marcel
Я
встречался
с
Марселем
Il
est
sorti
avec
Marcel
Он
встречался
с
Марселем
Je
suis
sorti
avec
Marcel
Я
встречался
с
Марселем
Il
est
sorti
avec
Marcel
Он
встречался
с
Марселем
Dans
l'métro
on
s'est
rencontré
В
метро
мы
встретились
Il
habite
tout
près
de
Sarcelle
Он
живет
недалеко
от
бирюзового
Alors
je
l'ai
accompagné
Поэтому
я
пошел
с
ним
Arrivé
devant
son
H.L.M.
Прибыл
перед
своим
H.
L.
M.
Il
me
dit
j'aime
pas
les
pédés
Он
говорит
мне,
что
я
не
люблю
педиков
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Elles
me
rendent
marteau
Они
заставляют
меня
стучать
молотком
Oh,
les
filles,
oh,
les
filles
О,
девочки,
о,
девочки
Moi,
je
les
aime
trop
Я
слишком
их
люблю
Je
suis
sorti
avec
Karine
Я
встречался
с
Кариной
Elle
ne
m'a
rien
demandé
Она
ни
о
чем
меня
не
спрашивала
Elle
est
si
douce,
elle
est
si
fine
Она
такая
милая,
она
такая
прекрасная
Puis
j'aime
ses
beaux
yeux
étonnés
Тогда
я
люблю
ее
прекрасные
изумленные
глаза
J'aimerai
toute
ma
vie
Karine
Я
буду
любить
Карину
всю
свою
жизнь
Et
rien
n'pourra
m'en
empêcher
И
ничто
не
сможет
мне
помешать
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Mais
qui
c'est
qui
a
dit
de
s'arrêter?
Но
кто
это
сказал
остановиться?
Allez,
on
repart
Давай,
мы
начинаем
снова
Et
on
recommence
И
мы
начинаем
все
сначала
Mais
qui
c'est
qui
a
dit
de
s'arrêter?
Но
кто
это
сказал
остановиться?
Allez,
on
repart
Давай,
мы
начинаем
снова
Et
on
recommence
И
мы
начинаем
все
сначала
Mais
qui
c'est
qui
Но
кто
есть
кто
Mais
qui
c'est
qui
a
dit
de
s'arrêter?
Но
кто
это
сказал
остановиться?
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Elle
m'a
rendu
marteau
Она
вернула
мне
молоток
Ah,
cette
fille,
ah
cette
fille
Ах,
эта
девушка,
Ах,
эта
девушка
Moi,
je
l'aime
trop
Я
слишком
сильно
ее
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marty Robbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.