Текст и перевод песни Au/Ra - X Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X Games
Экстремальные игры
The
games
begin
when
the
gun
clicks
Игра
начинается
со
щелчка
курка
We're
the
fresh
meat
hopeless
new
romantics
Мы
— свежее
мясо,
безнадежные
романтики
They
crane
their
necks
from
the
skybox
Они
вытягивают
шеи
из
своих
лож
But
its
just
us
when
we
take
the
gloves
off
Но
остаемся
только
мы,
когда
снимаем
перчатки
No
I
don't,
no
I
don't
wanna
hurt
you
Нет,
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
But
I'm
holding
my
breath
and
it's
your
move
Но
я
затаила
дыхание,
и
теперь
твой
ход
No
I
don't,
no
I
don't
wanna
hurt
you
Нет,
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
But
I
might
just
have
to
Но
мне,
возможно,
придется
All
these
fairytales
on
my
shadow
screen
Все
эти
сказки
на
экране
моих
теней
Guess
it's
fair
play,
now
we're
in
the
X
Games
Думаю,
это
честная
игра,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
Getting
fat
lips
in
this
car
seat
Расквашенные
губы
на
этом
сиденье
машины
What
can
I
say?
Now
we're
in
the
X
Games
Что
я
могу
сказать?
Теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
We
never
lap
and
we
wipe
out
Мы
никогда
не
сдаемся
и
падаем
It's
no
wonder
we
don't
let
our
guards
down
Неудивительно,
что
мы
не
теряем
бдительности
But
there's
no
cheek
color
if
we
want
this
Но
не
будет
румянца
на
щеках,
если
мы
хотим
этого
Fairytales
ship,
gotta
run
the
gauntlet
Сказки
закончились,
нужно
пройти
испытание
No
I
don't,
no
I
don't
wanna
hurt
you
Нет,
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
But
I'm
holding
my
breath
and
it's
your
move
Но
я
затаила
дыхание,
и
теперь
твой
ход
No
I
don't,
no
I
don't
wanna
hurt
you
Нет,
я
не
хочу,
нет,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
But
I
might
just
have
to
Но
мне,
возможно,
придется
All
these
fairytales
on
my
shadow
screen
Все
эти
сказки
на
экране
моих
теней
Guess
it's
fair
play,
now
we're
in
the
X
Games
Думаю,
это
честная
игра,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
Getting
fat
lips
in
this
car
seat
Расквашенные
губы
на
этом
сиденье
машины
What
can
I
say?
Now
we're
in
the
X
Games
Что
я
могу
сказать?
Теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
Are
you
ally
or
enemy?
Ты
союзник
или
враг?
'Cause
the
suspense
is
killing
me
Потому
что
это
ожидание
убивает
меня
Are
you
ally
or
enemy?
Ты
союзник
или
враг?
'Cause
the
suspense
is
killing
me
Потому
что
это
ожидание
убивает
меня
All
these
fairy
tales
on
my
shadow
screen
Все
эти
сказки
на
экране
моих
теней
Guess
it's
fair
play,
now
we're
in
the
X
Games
Думаю,
это
честная
игра,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
Getting
fat
lips
in
this
car
seat
Расквашенные
губы
на
этом
сиденье
машины
What
can
I
say?
Now
we're
in
the
X
Games
Что
я
могу
сказать?
Теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
The
X
Games
Экстремальные
игры
Oh,
now
we're
in
the
X
Games
О,
теперь
мы
в
Экстремальных
играх
(Now
we're
in
the
X
Games)
(Теперь
мы
в
Экстремальных
играх)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Marcus Frampton, Max Farrar, Gabe Benjamin, Jamie Stenzel, Gabe Benjamin, Andrew Marcus Frampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.