Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
out
of
your
shadow,
step
into
the
light
Tritt
aus
deinem
Schatten,
tritt
ins
Licht
Make
yourself
a
stranger
to
the
memories
in
your
mind
Mach
dich
fremd
für
die
Erinnerungen
in
deinem
Kopf
They've
been
holding
on
to
the
things
you
left
behind
Sie
haben
an
den
Dingen
festgehalten,
die
du
zurückgelassen
hast
There's
no
place
for
them
here,
there's
no
place
to
hide
Hier
ist
kein
Platz
für
sie,
es
gibt
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken
From
everything
you're
meant
to
become
Vor
allem,
was
du
bestimmt
bist
zu
werden
For
everything
is
yours
to
take
from
Denn
alles
ist
dein,
um
es
dir
zu
nehmen
Do
you
feel
like
you've
come
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
nach
Hause
gekommen?
Do
you
feel
like
you
are
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
zu
Hause?
Do
you
feel
like
you've
come
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
nach
Hause
gekommen?
Do
you
feel
like
you
are
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
zu
Hause?
Come
out
of
the
dark,
come
see
who
you
are
Komm
aus
der
Dunkelheit,
komm
sieh,
wer
du
bist
Have
you
forgotten
what
it's
like
under
the
stars?
Hast
du
vergessen,
wie
es
unter
den
Sternen
ist?
Come
into
your
home,
back
you
where
you
belong
Komm
in
dein
Zuhause,
zurück
dorthin,
wo
du
hingehörst
Do
you
remember
who
you
were
before
it
all?
Erinnerst
du
dich,
wer
du
warst,
bevor
das
alles
geschah?
From
everything
you're
meant
to
become
Vor
allem,
was
du
bestimmt
bist
zu
werden
For
everything
is
yours
to
take
from
Denn
alles
ist
dein,
um
es
dir
zu
nehmen
Do
you
feel
like
you've
come
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
nach
Hause
gekommen?
Do
you
feel
like
you
are
home?
Fühlst
du
dich,
als
wärst
du
zu
Hause?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.