Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au creux du chemin
В глубине дороги
Au
gré
de
nos
pérégrinations
В
зависимости
от
наших
странствий
Mise
en
veille
de
nos
ruminations
Входя
в
режим
ожидания
в
наших
раздумьях
Nos
existences
fuient
le
monde
fou
Наши
жизни
бегут
от
сумасшедшего
мира
S'engouffrent
dans
un
chemin
loin
de
tout
Устремляются
в
путь,
вдаль
от
всего
Dans
un
frais,
verdoyant
boulevard
По
свежему,
зеленому
проспекту
T'octroyant
une
pause
tu
te
gares
Даруя
себе
передышку,
ты
останавливаешься
Tu
as
rendez-vous
avec
Rivière
Тебе
предстоит
встреча
с
Рекой
Pour
un
ressourcement
solitaire
Для
одинокого
перезагрузки
Une
foultitude
de
soucis
t'assaille
Множество
забот
одолевает
тебя
Des
doutes
et
remords
te
tenaillent
Сомнения
и
угрызения
соживают
с
тобой
Mais
l'air
et
la
marche
te
revigorent
Но
воздух
и
прогулка
придают
тебе
сил
Ressuscitent
ton
esprit
et
ton
corps
Возрождают
твой
дух
и
тело
Comment
imaginer
qu'aujourd'hui
Как
представить,
что
сегодня
Le
destin
t'a
poussé
par
ici
Судьба
привела
тебя
сюда
Pour
accomplir
son
tendre
dessein
Чтобы
осуществить
ее
нежный
замысел,
Lier
deux
randonneurs
par
la
main
Соединить
руки
двух
путников
Sais-tu
comment
trouver
l'âme
soeur
Знаешь
ли
ты,
как
найти
свою
вторую
половинку?
Ne
la
cherche
pas,
laisse
faire
ton
cœur
Не
ищи
ее,
просто
следуй
за
своим
сердцем
Oublie
les
recettes
artificielles
Забудь
об
искусственных
рецептах
Fais
ce
que
tu
aimes
au
naturel
Делай
то,
что
тебе
нравится,
естественно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubancien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.