Aubrey O'Day - Let Me Lay - перевод текста песни на немецкий

Let Me Lay - Aubrey O'Dayперевод на немецкий




Let Me Lay
Lass Mich Liegen
How big a gun would it take to shoot the sun out the sky
Wie groß müsste eine Waffe sein, um die Sonne vom Himmel zu schießen,
So daylight won't take you away?
damit das Tageslicht dich nicht wegnimmt?
Can't wait to sleep,
Kann es kaum erwarten zu schlafen,
Let my mind close the distance from where
lass meinen Geist die Distanz schließen von wo
I stand and where I want to be.
ich stehe und wo ich sein möchte.
Paralyzed I'm staring in the distance.
Gelähmt starre ich in die Ferne.
Waiting for the night,
Warte auf die Nacht,
I'm waiting to get back to my life.
ich warte darauf, zu meinem Leben zurückzukehren.
Cos this one ain't right,
Denn dieses hier ist nicht richtig,
No this one ain't right.
nein, dieses hier ist nicht richtig.
I've gotta close my eyes to feel alive
Ich muss meine Augen schließen, um mich lebendig zu fühlen
Alive
Lebendig
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
Reality is overrated
Die Realität wird überbewertet,
If all we share is only in my dreams.
wenn alles, was wir teilen, nur in meinen Träumen ist.
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
The sunlight's only wasting
Das Sonnenlicht ist nur Verschwendung,
If daylight only means we can never be.
wenn Tageslicht nur bedeutet, dass wir niemals zusammen sein können.
Then I only wanna dream
Dann will ich nur träumen
Let me lay (yeah) I'd sell my soul for a pill
Lass mich liegen (yeah) Ich würde meine Seele für eine Pille verkaufen,
That could keep me in this
die mich in dieser
Other dimension with you
anderen Dimension mit dir halten könnte,
Where everything that went wrong is corrected.
wo alles, was schiefging, korrigiert ist.
I can taste what will never be true.
Ich kann schmecken, was niemals wahr sein wird.
Paralyzed I'm staring in the distance.
Gelähmt starre ich in die Ferne.
Waiting for the night,
Warte auf die Nacht,
I'm waiting to get back to my life.
ich warte darauf, zu meinem Leben zurückzukehren.
Cos this one ain't right,
Denn dieses hier ist nicht richtig,
No this one ain't right.
nein, dieses hier ist nicht richtig.
I've gotta close my eyes to feel alive.
Ich muss meine Augen schließen, um mich lebendig zu fühlen.
Alive
Lebendig
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
Reality is overrated
Die Realität wird überbewertet,
If all we share is only in my dreams.
wenn alles, was wir teilen, nur in meinen Träumen ist.
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
The sunlight's only wasting
Das Sonnenlicht ist nur Verschwendung,
If daylight only means that we can never be.
wenn Tageslicht nur bedeutet, dass wir niemals zusammen sein können.
Then I only wanna dream
Dann will ich nur träumen
Let me lay (yeah) I'll be addicted to you for a lifetime.
Lass mich liegen (yeah) Ich werde ein Leben lang süchtig nach dir sein.
But only able to feel you in the nighttime.
Aber dich nur in der Nacht fühlen können.
For a lifetime
Ein Leben lang
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
Reality is overrated
Die Realität wird überbewertet,
If all we share is only in my dreams.
wenn alles, was wir teilen, nur in meinen Träumen ist.
Ooh ooh uh oh oh
Ooh ooh uh oh oh
The sunlight's only wasting
Das Sonnenlicht ist nur Verschwendung,
If daylight only means that we can never be.
wenn Tageslicht nur bedeutet, dass wir niemals zusammen sein können.
Then I only wanna dream
Dann will ich nur träumen





Авторы: A. O'day, A. Waldman, J. Roston

Aubrey O'Day - Between Two Evils
Альбом
Between Two Evils
дата релиза
13-08-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.