Aude - Étreintes - перевод текста песни на немецкий

Étreintes - Audeперевод на немецкий




Étreintes
Umarmungen
Plus la peine de cacher son visage
Kein Grund mehr, dein Gesicht zu verbergen
Pour y envelopper sa timidité
Um darin deine Schüchternheit zu hüllen
Sous ses vagues brumes et sauvages
Unter deinen vagen und wilden Nebeln
On suppose enfin qu'elle a deviné
Man ahnt endlich, dass sie es erraten hat
Le oui danse au fond de ses prunelles
Das Ja tanzt tief in deinen Pupillen
Toutes les fois qu'il chercherait à fuir
Jedes Mal, wenn du fliehen möchtest
C'est pourquoi s'inclina la gazelle
Deshalb verneigte sich die Gazelle
Pour toujours, pour le meilleur et pour le pire
Für immer, in guten wie in schlechten Zeiten
Mais si les dieux s'affolent
Aber wenn die Götter durchdrehen
S'apercoivent qu'en plein vol
Bemerken, dass mitten im Flug
Toutes ces fois qu'ils convolent
All die Male, die sie sich verbinden
Se fanent, s'effritent, s'étiolent
Verwelken, zerfallen, verkümmern
De la fontaine, retiens cette parole
Vom Brunnen, merk dir dieses Wort
Sur les ailes du temps la tristesse s'envole
Auf den Flügeln der Zeit fliegt die Traurigkeit davon





Aude - Vents contraires
Альбом
Vents contraires
дата релиза
01-10-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.