Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone/ Heartbreak
Allein/ Herzschmerz
I
just
wonder
why
you
been
tripping
Ich
frage
mich
nur,
warum
du
dich
so
anstellst
Though
we
late
night
text
on
the
weekends
Obwohl
wir
am
Wochenende
spätabends
texten
With
you
i
wanna
spend
my
evenings
Mit
dir
möchte
ich
meine
Abende
verbringen
I
been
feining
for
your
love
Ich
sehne
mich
nach
deiner
Liebe
Come
kick
it
with
me
and
Komm,
häng
mit
mir
ab
und
We
can
kick
it
on
the
east
side
Wir
können
auf
der
East
Side
chillen
Or
go
get
ice
cream
by
the
water
Oder
am
Wasser
Eis
essen
gehen
Know
yo
favorite
one
is
chocolate
Ich
weiß,
dass
Schokolade
dein
Favorit
ist
Love
at
first
when
i
saw
ya
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
als
ich
dich
sah
CDG
on
ya
converse
CDG
auf
deinen
Converse
You
inhale
it
when
i
spark
it
Du
inhalierst
es,
wenn
ich
es
anzünde
Love
story
I'm
just
honest
Liebesgeschichte,
ich
bin
nur
ehrlich
When
with
you
imma
goddess
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
bin
ich
eine
Göttin.
Know
the
feeling
right
Du
kennst
das
Gefühl,
oder?
I
been
writing
verses
in
ya
honor
Ich
habe
Verse
zu
deinen
Ehren
geschrieben
On
my
mind
you
been
running
Du
rennst
mir
im
Kopf
herum
Run
run
like
you
Forrest
Renn,
renn,
wie
Forrest
High
thoughts
I'm
ignoring
Hohe
Gedanken,
die
ich
ignoriere
Melodies
i
been
humming
Melodien,
die
ich
summe
Text
message
full
of
wonders
Textnachricht
voller
Wunder
Missing
you
it's
exhausting
Dich
zu
vermissen
ist
anstrengend
I
can't
leave
you
Ich
kann
dich
nicht
verlassen
Alone
I'm
missing
old
times
Allein
vermisse
ich
alte
Zeiten
River
full
of
trips
and
turns
and
lessons
learned
Ein
Fluss
voller
Irrungen,
Wendungen
und
Lektionen
If
i
level
up
then
imma
let
em
burn
Wenn
ich
aufsteige,
lass
ich
sie
brennen
Fuck
the
past
gotta
keep
that
shit
behind
Scheiß
auf
die
Vergangenheit,
muss
das
hinter
mir
lassen
No
waisting
time
gotta
live
my
life
Keine
Zeitverschwendung,
muss
mein
Leben
leben
Getting
geeked
mad
at
old
things
Werde
verrückt
nach
alten
Sachen
Hate
old
flings
hate
heartbreak
i
Hasse
alte
Flirts,
hasse
Herzschmerz,
ich
Took
the
chance
and
you
loved
too
late
i
Ich
habe
die
Chance
ergriffen
und
du
hast
zu
spät
geliebt,
ich
I
took
the
chance
you
made
my
heartbreak
Ich
habe
die
Chance
ergriffen,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Took
the
chance
you
made
my
heartbreak
Habe
die
Chance
ergriffen,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Alone
missing
old
times
Allein,
vermisse
alte
Zeiten
I
took
the
chance
you
made
my
heart
break
Ich
habe
die
Chance
ergriffen,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Took
the
chances...
no
aint
no
second
chances
Habe
die
Chancen
ergriffen...
nein,
es
gibt
keine
zweiten
Chancen
I
thought
you
wanted
marriage
Ich
dachte,
du
wolltest
heiraten
A
baby
in
a
carriage
Ein
Baby
in
einer
Kutsche
I
thought
you
wanted
good
times
Ich
dachte,
du
wolltest
gute
Zeiten
Back
rubs
on
a
late
night
Rückenmassagen
in
einer
späten
Nacht
Missing
you
ya
know
i
hate
to
fight
Ich
vermisse
dich,
du
weißt,
ich
hasse
es
zu
streiten
Writing
hits
need
you
by
my
side
Schreibe
Hits,
brauche
dich
an
meiner
Seite
You
inspire
when
the
feeling
right
Du
inspirierst,
wenn
das
Gefühl
stimmt
Always
thought
you
was
the
perfect
type
Habe
immer
gedacht,
du
wärst
der
perfekte
Typ
Now
I'm
missing
old
times
Jetzt
vermisse
ich
alte
Zeiten
Took
the
chance
you
made
my
heartbreak
Habe
die
Chance
ergriffen,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audi3k
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.