One Last Dance -
Audien
,
XIRA
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Dance
Ein letzter Tanz
Feel
like
it's
over
Ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
vorbei
Feel
like
it's
over
for
us
Ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
vorbei
für
uns
Reach
out
you're
touchin'
me
Du
streckst
die
Hand
aus,
berührst
mich
But
you
could've
been
anybody
Doch
du
hättest
wohl
jeder
sein
können
For
years,
I
loved
ya
but
Jahrelang
habe
ich
dich
geliebt,
aber
I
feel
like
I'm
lying
to
myself
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
belüge
mich
selbst
I
know
we've
fallen
out
of
love
Ich
weiß,
wir
haben
uns
nicht
mehr
lieb
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
We
can't
go
back
to
what
it
was
Wir
können
nicht
zurück
zu
dem,
was
war
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
I
think
it
might
be
what
we
need
Ich
glaube,
es
könnte
sein,
was
wir
brauchen
To
let
us
go
rest
in
peace
Um
in
Frieden
loszulassen
I
know
we've
fallen
out
of
love
Ich
weiß,
wir
haben
uns
nicht
mehr
lieb
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich,
lass
mich
nicht
im
Stich
One
last
dance
with
me
Ein
letzter
Tanz
mit
mir
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich,
lass
mich
nicht
im
Stich
One
last
dance
with
me
Ein
letzter
Tanz
mit
mir
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
We
lost
that
feeling
Wir
haben
dieses
Gefühl
verloren
We
lost
that
feeling,
it's
gone
Wir
haben
dieses
Gefühl
verloren,
es
ist
fort
Hate
being
sober
Ich
hasse
es,
nüchtern
zu
sein
It's
such
a
sobering
thought
Es
ist
ein
so
ernüchternder
Gedanke
No
point
in
going
on
we
Es
hat
keinen
Sinn
weiterzumachen,
wir
Both
know
we
want
somebody
else
Beide
wissen,
dass
wir
jemand
anderen
wollen
Somebody
else
Jemand
anderen
I
know
we've
fallen
out
of
love
Ich
weiß,
wir
haben
uns
nicht
mehr
lieb
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
We
can't
go
back
to
what
it
was
Wir
können
nicht
zurück
zu
dem,
was
war
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
I
think
it
might
be
what
we
need
Ich
glaube,
es
könnte
sein,
was
wir
brauchen
To
let
us
go
rest
in
peace
Um
in
Frieden
loszulassen
I
know
we've
fallen
out
of
love
Ich
weiß,
wir
haben
uns
nicht
mehr
lieb
But
would
you
have
this
one
last
dance
with
me
Aber
würdest
du
mit
mir
diesen
einen
letzten
Tanz
wagen?
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich,
lass
mich
nicht
im
Stich
One
last
dance
with
me
Ein
letzter
Tanz
mit
mir
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Don't
let
me
down,
don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich,
lass
mich
nicht
im
Stich
One
last
dance
with
me
Ein
letzter
Tanz
mit
mir
Before
I
set
you
free
Bevor
ich
dich
ziehen
lasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jantine Heij, Nathaniel Rathbun, Ed Graves, Tamika Nacson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.