Audio 2 - Adriatico - перевод текста песни на немецкий

Adriatico - Audio 2перевод на немецкий




Adriatico
Adriatico
Un volo tirrenico
Ein tyrrhenischer Flug
Ci porterà su
Wird uns hinauftragen
Al confine britannico
An die britische Grenze
Che vedo laggiù
Die ich dort unten sehe
Se sei contenta tu
Wenn du zufrieden bist
Se sei contenta tu
Wenn du zufrieden bist
Io non ne posso più
Ich halt's nicht mehr aus
Me ne ritorno giù
Ich geh wieder runter
Il mare Adriatico
Die Adria zieht mich
Mi attira di più
Stärker an
Ad inchiostro simpatico
Mit unsichtbarer Tinte
Non scrverò più
Schreib ich nicht mehr
Diro Ia verità
Ich sag die Wahrheit
Dirò la verità
Ich sag die Wahrheit
Non per sincerità
Nicht aus Aufrichtigkeit
Ma per comodità
Sondern aus Bequemlichkeit
II tempo vola fra il mare e I'amore
Die Zeit fliegt zwischen Meer und Liebe
A volte io
Manchmal fühl
Mi sento un po' giù
Ich mich etwas down
Vorrei concludere nel modo migliore
Ich möchte es schön zuende bringen
Sempre tu
Immer du
Che richiudi il portone
Die das Tor verschließt
Volevo dirti che già sono al di sotto
Ich wollt dir sagen, ich bin schon drunter
E le lancette
Und die Zeiger
Mi segnalano il rosso
Zeigen mir Rot
T'arrabbi spesso e non concludi Ie frasi
Du regst dich auf und beendest Sätze nicht
E segno che
Ein Zeichen, dass
Che i nervi sono tesi
Die Nerven blank liegen
Gli scafi marittimi
Die Schiffsrümpfe
Approdano giù
Legen unten an
Nei porti più ritmici
In rhythmischeren Häfen
Non certo lassù
Ganz sicher nicht oben
Buttare le ancore
Anker werfen
A serpeggiare il mare
Das Meer durchschlingen
è più difficile
Ist schwieriger als
Che riportarle al sole
Sie zurück zur Sonne zu bringen
Le notti adriatiche
Adrianächte
A volte sono chiare
Sind manchmal klar
Condizioni atmosferiche
Atmosphärische Bedingungen
Ridanno più umore
Geben Mut zurück
Col tempo un po' migliore
Mit etwas besserem Wetter
Ragiona anche il motore
Räsoniert auch der Motor
Si parte a cento all'ora
Man startet mit hundert Sachen
Lasciando giù I'amore
Und lässt die Liebe unten
II tempo vola fra il mare e I'amore
Die Zeit fliegt zwischen Meer und Liebe
A volte io
Manchmal fühl
Mi sento un po' giù
Ich mich etwas down
Vorrei concludere nel modo migliore
Ich möchte es schön zuende bringen
Sempre tu
Immer du
Che richiudi il portone
Die das Tor verschließt
Volevo dirti che già sono al di sotto
Ich wollt dir sagen, ich bin schon drunter
E le lancette
Und die Zeiger
Mi segnano il rosso
Zeigen mir Rot
T'arrabbi spesso e non concludi le frasi
Du regst dich auf und beendest Sätze nicht
è segno che
Ein Zeichen, dass
Che i nervi sono tesi
Die Nerven blank liegen





Авторы: g. donzelli, v. leomporro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.