Audio 2 - Alle Venti... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Audio 2 - Alle Venti...




Alle Venti...
At Twenty...
Nella stazione l'orologio, il treno, il pendolino
In the station, the clock, the train, the pendulum
Fretta per gli spostamenti a monte
Hurry for the movements upstream
C'è sempre un inizio in ogni cosa che si fa
There is always a beginning in everything
C'è chi insegna quel che devi fare
Someone teaches you what to do
Gli occhi sbarrati sul tempo futuro
Eyes wide open on the future
Poche le ombre riflesse sul muro
Few shadows reflected on the wall
Tutto è già a portata di mano
Everything is already there at your fingertips
Ed una musica vola
And a song flies
È come un giro di lancette che si sa
It's like a turn of hands that you know
Sovrapposte insieme ad ogni ora
Overlapping together every hour
Ma libere libere che
But free free that
Sono le venti
Is twenty o'clock
Sono le venti, sono le venti e dieci
It's eight, it's nine and ten
Noi siamo quelli che vedono ancora imperterriti il Telegiornale
We are the ones who still watch the news without flinching
Siamo contenti di rivedere i vecchi films
We are happy to watch old movies
In bianco e nero tu puoi immaginare
In black and white, you can imagine
A noi sembra normale che anche l'ago stia fermo
It seems normal to us that even the needle is frozen there
A portata di mano, uuh
At your fingertips, uuh
Tutto è un'incognita tremenda, tutto è
Everything is a tremendous unknown, everything is
Sempre da provare e da scoprire
Always to try and discover
Il rovescio, la medaglia, l'ago che ti punge
The reverse, the medal, the needle that pricks you
Si potrebbe anche essere insensibili
One could also be insensitive
Nella valigia c'è sempre il profumo
In the suitcase there is always a scent
Serve a celare I'odore che si ha
It serves to conceal the smell you have
Ma all'occorrenza ti inventi qualcosa
But when necessary you invent something
Che non sia solo un'età
That isn't just an age
È come un giro di lancette che si sa
It's like a turn of hands that you know
Sovrapposte insieme ad ogni ora
Overlapping together every hour
Ma libere libere che
But free free that
Sono le venti
Is twenty o'clock
Sono le venti, sono le venti e dieci
It's eight, it's nine and ten
Noi siamo quelli che vedono ancora imperterriti il Telegiornale
We are the ones who still watch the news without flinching
Siamo contenti di rivedere i vecchi films
We are happy to watch old movies
In bianco e nero tu puoi immaginare
In black and white, you can imagine
A noi sembra normale che anche l'ago stia fermo
It seems normal to us that even the needle is frozen there
A portata di mano, uuh
At your fingertips, uuh
Sono le venti, sono le venti e dieci
It's eight, it's nine and ten
Sono le venti, sono le venti e dieci
It's eight, it's nine and ten





Авторы: Vincenzo Leomporro, Giovanni Donzelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.