Текст и перевод песни Audio 2 - Dopo noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopo
noi
cosa
sarà
After
us,
what
will
it
be
Dopo
noi
sarà
finito
After
us,
it
will
be
over
Getterai
il
nome
mio
You'll
cast
my
name
Un
suono
antico
che
lasci
da
noi
An
ancient
sound
that
you
leave
with
us
Se
tu
fossi
ancora
qui
If
you
were
still
here
Io
per
te
sarei
vicino
I
would
be
close
to
you
Come
faccio
mai
As
I
always
do
Da
mesi
ormai...
che
fine
farei...
For
months
now...
what
would
become
of
me...
Se
tu
mi
avessi
dato
di
te
If
you
had
given
me
of
yourself
Tutte
le
cose
grandi
che
All
the
great
things
that
Che
avresti
dato
solo
perr
me
That
you
would
have
given
only
for
me
Sarei
cambiato
quanto
tu
I
would
have
changed
as
much
as
you
Mi
tormentavi
e
poi
You
tormented
me
and
then
Dicevi
non
così
You
said
"not
like
this"
Intorno
a
tante
voci
che
Around
so
many
voices
that
Si
incrociano
in
riflessi
sai
Intersect
in
reflections
you
know
Colori
ancor
più
spenti
e
mai
Colors
even
more
faded
and
never
Definiti,
ma
che
avevi...
Defined,
but
that
you
had...
Se
tu
fossi
ancora
qui
If
you
were
still
here
Io
non
so
che
inventerei
I
don't
know
what
I
would
invent
Girerei
comunque
solo
I
would
still
wander
alone
Noi
due,
perché
limome
col
miele?
The
two
of
us,
why
lemon
with
honey?
Se
tu
fossi
ancora
mia
If
you
were
still
mine
Chiederei
solo
un
minuto
I
would
only
ask
for
a
minute
Amerei
quello
che
potresti
tu...
dammi
I
would
love
what
you
could...
give
me
Quel
che
sei...
What
you
are...
Se
tu
mi
avessu
dato
di
te
tutte
le
cose
grandi
che
If
you
had
given
me
of
yourself
all
the
great
things
that
Che
avresti
dato
solo
per
me
sarei
cambiato
quanto
tu
That
you
would
have
given
only
for
me,
I
would
have
changed
as
much
as
you
Mi
tormentavi
e
poi
dicevi
non
così
You
tormented
me
and
then
you
said
"not
like
this"
Intorno
a
tante
voci
che
si
incrociano
in
riflessi
dai
Around
so
many
voices
that
intersect
in
reflections
oh
Colori
ancor
più
spenti
e
mai
definiti
ma
che
avevi
Colors
even
more
faded
and
never
defined
but
that
you
had
Se
tu
mi
avessi
dato
di
te
If
you
had
given
me
of
yourself
Tutte
le
cose
grandi
che
che
avresti
dato
solo
per
me
All
the
great
things
that
you
would
have
given
only
for
me
Sarei
cambiato
e
tu
lo
sai
I
would
have
changed
and
you
know
it
Se
io
ti
avessi
dato
di
più
If
I
had
given
you
more
Non
sarei
qui
a
vivere
I
would
not
be
here
living
Come
comete
perse
nel
blu
As
comets
lost
in
the
blue
Indifferenti
e
poi
Indifferent
and
then
Dicevi
non
così
You
said
"not
like
this"
Dopo
noi
cosa
sarà
After
us,
what
will
it
be
Dopo
noi
sarà
finito
After
us,
it
will
be
over
Getterai
il
nome
mio
You'll
cast
my
name
Un
suono
antico
che
lasci
da
noi
An
ancient
sound
that
you
leave
with
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vincenzo leomporro, giovanni donzelli
Альбом
Mila
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.