Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoziente astratto
Abstrakter Quotient
Anime
di
questa
citta′
Seelen
dieser
Stadt
Sento
gridare
da
un
oblo'
vicino
Ich
höre
Schreie
aus
einem
Bullauge
in
der
Nähe
Volare
in
fretta
dalle
mani
tue
Schnell
aus
deinen
Händen
fliegen
Non
da
cio′
che
stai
dicendo.
Nicht
von
dem,
was
du
sagst
Le
dita
sono
dei
frammenti
alati
Finger
sind
geflügelte
Fragmente
E
fai
promesse
sempre
come
i
marinai
Du
machst
Versprechen
wie
die
Seeleute
Siccome
è
facile
non
voler
sentire
Denn
es
ist
einfach,
nicht
hören
zu
wollen
Ma
non
lo
vedi
che
mi
sto
innamorando.
Siehst
du
nicht,
dass
ich
mich
verliebe
Era
la
divisione
di
un
quoziente
astratto
Es
war
die
Teilung
eines
abstrakten
Quotienten
Dove
il
prodotto
siamo
io
e
te
Wo
das
Produkt
wir
beide
sind
E
non
si
puo'
oramai
piu'trattenere
Und
jetzt
kann
es
nicht
mehr
zurückgehalten
werden
Sincera
che
mi
sorprendi
quando
non
ci
stai
Aufrichtig,
überraschst
du
mich
wenn
du
abwesend
bist
Che
mi
accontenti
quando
sei
vicina
Zufrieden
machst
du
mich
wenn
du
nah
bist
E
quando
invece
sei
lontana
amore
mio
che
fare
io
Doch
wenn
du
fern
bist
meine
Liebe
was
soll
ich
Non
lo
sonon
so
Ich
weiß
es
nicht
Io
davvero
con
la
passione
Ich
wünsche
mir
wahrhaftig
mit
Leidenschaft
Vorrei
che
l′acqua
uscisse
da
quel
mare
Dass
Wasser
jenem
Meer
entströmt
E
dondolandosi
come
altalene
Und
schaukelnd
wie
Schaukeln
Nel
giardino
delle
iene
Im
Garten
der
Hyänen
Non
mi
donare
amore
quella
tua
dolcezza
Schenk
mir
nicht
Liebe
deine
Sanftmut
Che
si
dissolve
a
gocce
dalle
tue
grondaie
Die
tröpfchenweise
von
deinen
Dachrinnen
zerläuft
Sui
tetti
sotto
il
cielo
ed
una
farfalla
Auf
den
Dächern
unter
dem
Himmel
und
ein
Schmetterling
Che
è
irraggiungibile
come
a
pensarla.
Der
unerreichbar
ist
wenn
man
ihn
denkt
Era
la
divisione
di
un
quoziente
astratto
Es
war
die
Teilung
eines
abstrakten
Quotienten
Dove
il
prodotto
siamo
io
e
te
Wo
das
Produkt
wir
beide
sind
E
non
si
puo′
oramai
piu'
trattenere
Und
jetzt
kann
es
nicht
mehr
zurückgehalten
werden
Sincera
che
mi
sorprendi
quando
non
ci
stai
Aufrichtig
überraschst
du
mich
wenn
du
abwesend
bist
Che
mi
accontenti
quando
sei
vicina
Zufrieden
machst
du
mich
wenn
du
nah
bist
E
quando
invece
sei
lontana
amore
mio
che
fare
io
Doch
wenn
du
fern
bist
meine
Liebe
was
soll
ich
Non
lonon
so.
Ich
weiß
es
nicht
Violenti
quali
eroi.
Gewalttätig
wie
Helden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINCENZO LEOMPORRO, GIOVANNI DONZELLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.