Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired
of
being
clean
sick
of
being
proper
Müde
sauber
zu
sein,
krank
von
Anstand
Wanna
live
among
the
beggars,
dig
out
in
the
dust
Will
unter
Bettlern
leben,
im
Staub
graben
Step
outside
the
walls,
we
build
to
protect
us
Tritt
raus
aus
den
Mauern,
die
uns
schützen
sollen
Don't
be
afraid
to
get
some
mud
on
your
face
Hab
keine
Angst,
Dreck
ins
Gesicht
zu
bekommen
Come
on
come
on
everybody
Komm
schon
komm
schon
jeder
Come
on
come
on
and
serve
someone
Komm
schon
komm
schon
diene
jemand
Lets
get
dirty,
lets
get
used,
Lass
uns
schmutzig
werden,
lass
uns
gebraucht
werden
No
matter
where
you
come
from,
Egal
woher
du
kommst,
If
you're
beaten
up
or
bruised
Ob
du
geschlagen
bist
oder
verletzt
Lets
get
foolish,
lets
get
free
Lass
uns
töricht
sein,
lass
uns
frei
sein
Free
to
be
the
one
that,
you
where
meant
to
be
Frei
zu
sein,
wer
du
sein
solltest
Lets
get
dirty
Lass
uns
schmutzig
werden
You
might
get
a
bruise,
or
some
blisters
on
your
fingers
Du
kriegst
vielleicht
blaue
Flecken,
Blasen
an
den
Fingern
You
might
stop
to
question
and
wonder
what
its
worth
Du
könntest
innehalten,
dich
fragen
was
es
wert
ist
You
might
slip
and
fall
from
the
burdens
that
you
carry
Du
rutschst
aus
unter
der
Last
des
Tragens
But
you
can't
hide
this
treasure,
till
you
dig
it
from
the
dirt
Doch
den
Schatz
kannst
du
nicht
verstecken
bis
du
ihn
gräbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart Mark Alan, Burkum Tyler David, Cissell Benjamin Patrick, Herdman Robert Vaughn, Mc Ginniss William R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.