Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
все,
чего
мы
желали?
They're
all
in
memories
there,
honey
Всё
это
в
воспоминаниях,
дорогая.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
попрощаться.
Even
with
our
fists
held
high,
yeah
Даже
сжав
кулаки,
дорогая.
Never
would've
worked
out
right,
yeah
Никогда
бы
это
не
сработало,
да.
We
were
never
meant
for
do
or
die
Нам
не
было
суждено
ни
к
чему
прийти.
I
didn't
want
us
to
burn
out
Я
не
хотел,
чтобы
мы
выгорели.
I
didn't
come
here
to
hurt
you
Я
не
пришел
сюда,
чтобы
причинить
тебе
боль.
Now
I
can't
stop
Но
я
не
могу
остановиться.
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
это
не
имеет
значения.
Where
we
take
this
road,
someone's
gotta
go
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кому-то
придется
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
не
могла
бы
любить
меня
лучше.
But
I
want
you
to
move
on,
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
дальше,
поэтому
я
уже
ушел.
Thinkin'
of
you
makes
it
harder
Думаю
о
тебе,
и
это
становится
сложнее.
But
now
that
you
found
another
Но
теперь,
когда
ты
нашла
другого,
It
doesn't
always
make
you
wanna
cry
Это
не
всегда
заставляет
тебя
плакать.
Started
with
a
perfect
kiss
then
Все
началось
с
идеального
поцелуя,
а
потом
I
could
feel
the
poison
set
in
Я
почувствовал,
как
замедляется
действие
яда.
But
we
couldn't
keep
this
love
alive
Но
мы
не
смогли
сохранить
эту
любовь.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
So
I
love
you
enough
to
let
you
go
Поэтому
я
люблю
тебя
достаточно,
чтобы
отпустить
тебя.
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
это
не
имеет
значения.
Where
we
take
this
road,
someone's
gotta
go
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кому-то
придется
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
не
могла
бы
любить
меня
лучше.
But
I
want
you
to
move
on,
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
дальше,
поэтому
я
уже
ушел.
I'm
already
gone,
already
gone
Я
уже
ушел,
уже
ушел.
You
can't
make
it
feel
right
Ты
не
можешь
заставить
это
почувствовать
себя
правильно.
When
you
know
that
it's
wrong
Когда
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
I'm
already
gone,
already
gone
Я
уже
ушел,
уже
ушел.
There's
no
moving
on,
so
I'm
already
gone
Нет
пути
назад,
поэтому
я
уже
ушел.
Already
gone,
already
gone,
already
gone
Уже
ушел,
уже
ушел,
уже
ушел.
Already
gone,
already
gone,
already
gone
Уже
ушел,
уже
ушел,
уже
ушел.
Remember
all
the
things
we
wanted
Помнишь
все,
чего
мы
желали?
They're
all
in
memories
there,
honey
Всё
это
в
воспоминаниях,
дорогая.
We
were
always
meant
to
say
goodbye
Нам
всегда
было
суждено
попрощаться.
I
want
you
to
know
that
it
doesn't
matter
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
это
не
имеет
значения.
Where
we
take
this
road,
someone's
gotta
go
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кому-то
придется
уйти.
And
I
want
you
to
know
you
couldn't
have
loved
me
better
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
не
могла
бы
любить
меня
лучше.
But
I
want
you
to
move
on,
so
I'm
already
gone
Но
я
хочу,
чтобы
ты
двигалась
дальше,
поэтому
я
уже
ушел.
I'm
already
gone,
already
gone
Я
уже
ушел,
уже
ушел.
You
can't
make
it
feel
right
Ты
не
можешь
заставить
это
почувствовать
себя
правильно.
When
you
know
that
it's
wrong
Когда
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
I'm
already
gone,
already
gone
Я
уже
ушел,
уже
ушел.
There's
no
moving
on,
so
I'm
already
gone
Нет
пути
назад,
поэтому
я
уже
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Tedder, Kelly Brianne Clarkson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.