Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamaica Farewell (Originally Performed by Harry Belafonte) [Karaoke Version]
Прощание с Ямайкой (Оригинальное исполнение Harry Belafonte) [Караоке Версия]
Down
the
way
Вниз
по
дороге,
Where
the
nights
are
gay
Где
ночи
веселы,
And
the
sun
shines
daily
on
the
mountaintop
И
солнце
ежедневно
светит
на
вершину
горы,
I
took
a
trip
on
a
sailing
ship
Я
отправился
в
путешествие
на
парусном
судне,
And
when
I
reached
Jamaica
I
made
a
stop
И
когда
я
добрался
до
Ямайки,
я
сделал
остановку.
But
I′m
sad
to
say
I'm
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
вынужден
сказать,
что
я
уезжаю,
Won′t
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
ещё
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
разбито,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
милую
девушку
в
Кингстоне.
Sounds
of
laughter
everywhere
Звуки
смеха
повсюду,
And
the
dancing
girls
swing
to
and
fro
И
танцующие
девушки
кружатся
туда-сюда.
I
must
declare
my
heart
is
there
Должен
признаться,
мое
сердце
осталось
там,
Though
I've
been
from
Maine
to
Mexico
Хотя
я
побывал
от
штата
Мэн
до
Мексики.
But
I'm
sad
to
say
I′m
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
вынужден
сказать,
что
я
уезжаю,
Won′t
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
ещё
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
разбито,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
милую
девушку
в
Кингстоне.
Down
at
the
market
you
can
hear
Внизу
на
рынке
можно
услышать,
Ladies
cry
out
while
on
their
heads
they
bear
Как
кричат
женщины,
неся
на
головах
Ackee*,
rice,
saltfish
are
nice
Аки*,
рис,
соленую
рыбу
- всё
это
вкусно,
And
the
rum
is
fine
any
time
o'
year
И
ром
хорош
в
любое
время
года.
But
I′m
sad
to
say
I'm
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
вынужден
сказать,
что
я
уезжаю,
Won′t
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
ещё
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
разбито,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
милую
девушку
в
Кингстоне.
Down
the
way
Вниз
по
дороге,
Where
the
nights
are
gay
Где
ночи
веселы,
And
the
sun
shines
daily
on
the
mountaintop
И
солнце
ежедневно
светит
на
вершину
горы,
I
took
a
trip
on
a
sailing
ship
Я
отправился
в
путешествие
на
парусном
судне,
And
when
I
reached
Jamaica
I
made
a
stop
И
когда
я
добрался
до
Ямайки,
я
сделал
остановку.
But
I'm
sad
to
say
I′m
on
my
way
Но,
к
сожалению,
я
вынужден
сказать,
что
я
уезжаю,
Won't
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
ещё
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
разбито,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town
Мне
пришлось
оставить
милую
девушку
в
Кингстоне.
Sad
to
say
I'm
on
my
way
Грустно
говорить,
что
я
уезжаю,
Won′t
be
back
for
many
a
day
Не
вернусь
ещё
много
дней.
My
heart
is
down
Мое
сердце
разбито,
My
head
is
turning
around
Моя
голова
кружится,
I
had
to
leave
a
little
girl
in
Kingston
town.
Мне
пришлось
оставить
милую
девушку
в
Кингстоне.
*Ackee:
national
fruit
of
Jamaica;
ackee
and
saltfish
is
the
national
dish
*Аки:
национальный
фрукт
Ямайки;
аки
и
соленая
рыба
- национальное
блюдо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Burgie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.