Audio Two - The Questions - перевод текста песни на немецкий

The Questions - Audio Twoперевод на немецкий




The Questions
Die Fragen
Pins and needles, needles and pins *SIGH*
Stecknadeln und Nadeln, Nadeln und Stecknadeln *SEUFZ*
(Yo D whassup)
(Yo D, was geht?)
Pins and needles, needles and pins
Stecknadeln und Nadeln, Nadeln und Stecknadeln
(Yo whassup Milk whassup?)
(Yo, was geht, Milk, was geht?)
10, 9, 8, 7
10, 9, 8, 7
(Yo whassup Milk?)
(Yo, was geht, Milk?)
6, 5, 4
6, 5, 4
(Yo chill whassup whassup?)
(Yo, chill, was geht, was geht?)
3, 2, 1
3, 2, 1
Now what am I mad about?
Worüber rege ich mich jetzt auf?
(I don't know man)
(Ich weiß es nicht, Mann)
[Sample of "Between the Sheets" is heard]
[Sample von "Between the Sheets" ist zu hören]
In my particular style, I rhyme a while
In meinem besonderen Stil reime ich eine Weile
Then I crack a smile, then I change again
Dann lächle ich, dann ändere ich mich wieder
Now say, hypothetically, that I am medically
Angenommen, ich wäre medizinisch
Insane, then why are you still my friend?
Verrückt, warum bist du dann noch meine Freundin?
I want an avenue far, far, away from you
Ich will eine Straße weit, weit weg von dir
But yet the Audio Two rehearse
Aber dennoch probt Audio Two
You say it in front of me, try to make fun of me
Du sagst es vor mir, versuchst, dich über mich lustig zu machen
SAYIN I'M SECOND, BUT WHO IS FIRST?
Sagst, ICH BIN ZWEITER, ABER WER IST ERSTER?
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE
DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE
QUESTIONS!
FRAGEN!
(Yo Milk chill! Chill, chill, chill chill)
(Yo Milk, chill! Chill, chill, chill chill)
[Sample of "Between the Sheets" is heard]
[Sample von "Between the Sheets" ist zu hören]
In my particular way, I like to say, HEY
Auf meine besondere Art sage ich gerne, HEY
To the people as I go by
Zu den Leuten, wenn ich vorbeigehe
If I'm actin polite and I say it alright
Wenn ich mich höflich verhalte und es richtig sage
Then explain to me why you don't say, hi?
Dann erklär mir, warum sagst du nicht, hi?
I'm livin on a plateau, in somebody's shadow
Ich lebe auf einem Plateau, im Schatten von jemandem
Yet I go on to reach my goal
Und doch mache ich weiter, um mein Ziel zu erreichen
You robbin and stealin, wheelin and dealin
Du raubst und stiehlst, trickst und täuschst
SAYIN YOU STRAIGHT, BUT WHO'S IN CONTROL?
Sagst, DU BIST EHRLICH, ABER WER HAT DIE KONTROLLE?
THE QUESTIONS HAH, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE
DIE FRAGEN HAH, DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE
QUESTIONS!
FRAGEN!
(Chill!)
(Chill!)
Yo, I don't know what's goin Giz
Yo, ich weiß nicht, was los ist, Giz
I need a cup of Milk
Ich brauche eine Tasse Milch
I NEED A CUP OF MILK
ICH BRAUCHE EINE TASSE MILCH
(What are you talkin about D? Here's some Milk)
(Worüber redest du, D? Hier ist etwas Milch)
Yo forget the cup, I don't want no -- cup!
Yo, vergiss die Tasse, ich will keine -- Tasse!
(Aight aight aight)
(Aight, aight, aight)
Gimme a glass, a full glass!
Gib mir ein Glas, ein volles Glas!
(Here's your glass)
(Hier ist dein Glas)
Yo, where's my girl? WHERE IS MY GIRL?
Yo, wo ist mein Mädchen? WO IST MEIN MÄDCHEN?
(Yo Milk, chill)
(Yo Milk, chill)
C'mere sweetheart, I miss you! [sigh]
Komm her, Süße, ich vermisse dich! [seufz]
(I ain't gonna tell you, do I have to tie you up and
(Ich werde es dir nicht sagen, muss ich dich fesseln und
Hurt you or what?)
Dir wehtun oder was?)
[Sample of "Between the Sheets" is heard]
[Sample von "Between the Sheets" ist zu hören]
In my particular show, I say "Say ho!"
In meiner besonderen Show sage ich "Sag ho!"
Then I go, now I'm back again
Dann gehe ich, jetzt bin ich wieder da
You said I'm weak and wack, is that a fact
Du hast gesagt, ich bin schwach und lahm, stimmt das?
Who's clockin ducats while you're partyin?
Wer verdient das Geld, während du feierst?
You said you don't care about the clothes you wear
Du hast gesagt, dir ist egal, welche Kleidung du trägst
But it's not fair because apartheid's wack
Aber es ist nicht fair, weil Apartheid scheiße ist
You say Milk is buggin, like Milk is druggin
Du sagst, Milk spinnt, als ob Milk Drogen nimmt
SHAKIN YOUR HEAD BUT BROTHER WHO'S ON THE CRACK?
Schüttelst deinen Kopf, ABER BRUDER, WER IST AUF CRACK?
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS HAH, THE
DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE FRAGEN HAH, DIE
QUESTIONS!
FRAGEN!
[Sample of "Between the Sheets" is heard]
[Sample von "Between the Sheets" ist zu hören]
(Aight we gonna chill on that)
(Aight, wir chillen jetzt)
With this particular beat, I got you movin your feet
Mit diesem besonderen Beat bringe ich dich dazu, deine Füße zu bewegen
And the heat in the room will make the devil grin
Und die Hitze im Raum wird den Teufel grinsen lassen
But yet behind my back you persist I'm wack
Aber hinter meinem Rücken behauptest du, ich bin lahm
But wait, who paid their money, to get in?
Aber warte, wer hat sein Geld bezahlt, um reinzukommen?
You say you need a savior, with a different flavor
Du sagst, du brauchst einen Retter, mit einem anderen Geschmack
The road I'm pavin, is paved in gold
Der Weg, den ich ebne, ist mit Gold gepflastert
(Calm down)
(Beruhige dich)
It's not around my neck, but mostly in my pocket
Es ist nicht um meinen Hals, sondern meistens in meiner Tasche
Compare the two images, now who is bold?
Vergleiche die beiden Bilder, wer ist jetzt mutig?
THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE QUESTIONS, THE
DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE
QUESTIONS!
FRAGEN!
(Cool out, I thought you was chillin)
(Cool down, ich dachte, du würdest chillen)
The Questions, the questions yeah
Die Fragen, die Fragen, yeah
(Chill out, calm down)
(Chill out, beruhige dich)
The questions, THE QUESTIONS!
Die Fragen, DIE FRAGEN!
THE QUESTIONS! THE QUESTIONS BOY! THE QUESTIONS! THE
DIE FRAGEN! DIE FRAGEN, JUNGE! DIE FRAGEN! DIE
QUEST-IONS!
FRAGEN!
THE QUESTIONS SUCKA THE QUESTIONS THE QUESTIONS THE
DIE FRAGEN, DU PFEIFE, DIE FRAGEN, DIE FRAGEN, DIE
QUESTIONS
FRAGEN
(Yo yo yo yo Milk! chill out!)
(Yo yo yo yo Milk! Chill out!)
The Questions!
Die Fragen!
(I can't take it no more! Chill!)
(Ich kann es nicht mehr ertragen! Chill!)





Авторы: Freddie Byrd, Kirk Robinson, Audio Two, King Chill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.