Текст и перевод песни Audio Whores & Groove Assassin - Sona Unica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
questo
è
quello
che
penso
And
this
is
what
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
Quello
che
sento
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
Quello
che
penso
What
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
Quello
che
sento
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
Ho
gli
occhi
spalancati
seduto
sul
letto
I
have
my
eyes
wide
open
sitting
on
the
bed
La
telemerda
vomita
ma
io
non
la
vedo
The
telecrap
is
vomiting
but
I
don't
see
it
Provando
a
rilassarmi
butto
il
fumo
fuori
dalle
narici
Trying
to
relax
I
blow
the
smoke
out
of
my
nostrils
E
se
ti
chiamo
so
che
tu
mi
capisci
And
if
I
call
you
I
know
you
understand
me
Ma
guarda
come
son
messo,
mi
sento
triste
But
look
how
I
am,
I
feel
sad
Vorrei
che
tu
fossi
qui
adesso
I
wish
you
were
here
now
E
penso
che
sia
tardi
per
provare
a
chiamare
non
vorrei
disturbare
ma
ti
devo
parlare
And
I
think
it's
too
late
to
try
to
call
I
wouldn't
want
to
disturb
you
but
I
have
to
talk
to
you
Di
quello
che
penso
Of
what
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
E
di
Quello
che
sento
And
of
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
E
di
Quello
che
penso
And
of
What
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
E
di
Quello
che
sento
And
of
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
E
sento
il
tic-tac
del
tempo
che
io
passo
a
pensarti
ma
non
posso
farne
a
meno
perché
sento
di
amarti
And
I
hear
the
ticking
of
time
that
I
spend
thinking
about
you
but
I
can't
help
it
because
I
feel
like
I
love
you
Sarò
stupido
ma
preferisco
così
forse
sbaglierò
ma
sono
fatto
così
I'll
be
stupid
but
I
prefer
it
that
way
maybe
I'll
be
wrong
but
that's
how
I
am
E
il
tic-tac
del
tempo
che
io
passo
a
pensarti
ma
non
posso
farne
a
meno
perché
sento
di
amarti
And
the
ticking
of
time
that
I
spend
thinking
about
you
but
I
can't
help
it
because
I
feel
like
I
love
you
Sarò
stupido
ma
preferisco
così
forse
sbaglierò
ma
sono
fatto
così
I'll
be
stupid
but
I
prefer
it
that
way
maybe
I'll
be
wrong
but
that's
how
I
am
E
questo
è
quello
che
penso
And
this
is
what
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
Quello
che
sento
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
Questo
è
Quello
che
penso
This
is
what
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
Quello
che
sento
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
Come
un
imbecille
guardo
sempre
queste
foto
Like
an
imbecile
I
always
look
at
these
photos
Mentre
penso
a
te
mi
trovo
con
lo
sguardo
nel
vuoto
While
I
think
of
you
I
find
myself
staring
into
space
Ed
ogni
singolo
secondo
mi
rendo
conto
che
ti
amo
proprio
molto
mia
lady
sai
And
every
single
second
I
realize
that
I
really
love
you
my
lady
you
know
Nessuno
mai
potrà
distrarmi
da
te
No
one
can
ever
distract
me
from
you
Sono
un
uomo
più
felice
quando
sei
qui
con
me
I'm
a
happier
man
when
you're
here
with
me
Migliori
la
mia
vita
con
la
tua
sailperché
You
make
my
life
better
with
your
sailperché
Sei
la
donna
che
vorrei
ma
che
non
c'è
You're
the
woman
I
want
but
who
isn't
there
Questo
è
quello
che
penso
This
is
what
I
think
E'
Quello
che
sento
What
I
feel
Quello
che
penso
What
I
think
Quello
che
sento
What
I
feel
Quello
che
penso
What
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
E
di
Quello
che
sento
And
of
What
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
E
di
Quello
che
penso
And
of
What
I
think
Mi
provochi
rabbia
subito
dopo
però
mi
scaldi
l'anima
You
make
me
angry
right
after
you
warm
my
soul
E
di
quello
che
sento
And
of
what
I
feel
E
che
mi
manca
l'aria
se
ti
allontani
da
me
mi
sento
male
già
And
that
I
can't
breathe
if
you
leave
me
I
already
feel
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.