Audio88 - Gangzeichen (Dresden) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Audio88 - Gangzeichen (Dresden)




Gangzeichen (Dresden)
Gang Signs (Dresden)
Klar mach ich in erster Linie Mukke für so Spasten
Of course I mainly make music for these dorks
Mit Pickeln im Gesicht, Baggies und New-Era-Kappen
With pimples on their faces, baggy pants and New Era caps
Aber in zweiter Linie auch für deren Freundinnen
But secondly also for their girlfriends
Frauen mit Geschmack, die die Features scheiße finden
Women with taste, who think the features suck
Dafür meine Herkunft feiern, ich steh auf der Bühne
That's why I celebrate my background on stage
Rapp vom Saufen und sie starren auf die Eier
I rap about drinking and they stare at my crotch
Sie scheißen auf Beats, wollen keine Zugabe hören
They don't care about beats, don't want to hear an encore
Sie wollen mich anfassen, riechen, mit mir flirten
They want to touch me, smell me, flirt with me
Klar, wir sehen uns am Merchandise-Stand
Sure, we'll see each other at the merchandise booth
Ich bin nett so lang sie kaufen - ein Lächeln für ein Autogramm
I'm nice as long as they buy - a smile for an autograph
Mit dem Edding in der Hand hab ich ihr Herz entflammt
With the marker in my hand I inflamed her heart
Ihr Freund ist auch Fan, doch: no Brüste - no Fun
Her boyfriend is also a fan, but: no boobs - no fun
Und am Ende des Abends sie ihr Spaßti mit nach Haus
And at the end of the evening she takes her creep home
Ihre Würde hat sie gegen eine Platte eingetauscht
She traded her dignity for a record
Ich sitz' im Backstage und zähle mein Geld
I sit in the backstage and count my money
Feier mich für meine Groupies, doch vor allem für mich selbst
Celebrate me for my groupies, but most of all for myself
Klar mach ich ein Foto mit dir
Sure I'll take a picture with you
Unterschreibe auf deim Rucksack, pisse an dein Auto
Sign your backpack, piss on your car
Zeige deinem Freund, wie man mein Gangzeichen macht
Show your boyfriend how to make my gang sign
Nehme dich mit Backstage und trinke deinen Schnaps
Take you backstage and drink your Schnapps
Du darfst dir meine Lines tätowieren
You can tattoo my lines on yourself
Doch nicht mit mir über Lines diskutieren
But don't discuss lines with me
Du bist sicherlich 'ne interessante Frau
You are certainly an interesting woman
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
But I only talk to groupies who buy my album
Klar könnten wir jetzt gleich zu dir gehen
Sure we could go to your place right now
Aber lass uns doch vorher noch schnell den Nahost-Konflikt lösen
But let's quickly solve the Middle East conflict first
Und einer Katz vom Baum helfen oder was man sonst noch macht
And help a cat out of a tree or whatever else you do
Wenn man für das Zwischenmenschliche nicht voll genug ist
When you're not drunk enough for the interpersonal
Klar stell ich dir Retrogott vor
Sure I'll introduce you to Retrogott
Und dieser Yassin ist eigentlich ganz nett
And that Yassin is actually quite nice
Du bist nur nicht sein Typ
You're just not his type
Ich hol uns noch schnell was zu trinken, aber du musst zahlen
I'll get us something to drink, but you have to pay
Du siehst aus als hätten deine Eltern Geld
You look like your parents have money
Wir machen bei "Mitten im Leben" einen Schwangerschaftstest
We'll do a pregnancy test on "Mitten im Leben"
Und der eiserne Besen wartet hinter der Schattenwand
And the iron broom is waiting behind the shadow wall
Klar mich ich nur Spaß, du siehst doch, dass ich noch lächel
Sure I'm just kidding, you can see that I'm still smiling
Aber dein Freund würde unser Foto entarten
But your boyfriend would degenerate our photo
Erzähl mir noch mehr über deine Zukunftspläne
Tell me more about your plans for the future
Ein Jahr in Indien klingt ja echt voll interessant
A year in India sounds really interesting
Und das mit deiner besten Freundin klingt ja echt schlimm
And that thing with your best friend sounds really bad
Aber lass uns jetzt noch schnell den Nahost-Konflikt lösen
But let's quickly solve the Middle East conflict first
Wir sind doch grad in Dresden
We're in Dresden, after all
Klar mach ich ein Foto mit dir
Sure I'll take a picture with you
Unterschreibe auf deim Rucksack, pisse an dein Auto
Sign your backpack, piss on your car
Zeige deinem Freund, wie man mein Gangzeichen macht
Show your boyfriend how to make my gang sign
Nehme dich mit Backstage und trinke deinen Schnaps
Take you backstage and drink your Schnapps
Du darfst dir meine Lines tätowieren
You can tattoo my lines on yourself
Doch nicht mit mir über Lines diskutieren
But don't discuss lines with me
Du bist sicherlich 'ne interessante Frau
You are certainly an interesting woman
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
But I only talk to groupies who buy my album
"Klar mach ich ein Foto mit dir"
"Sure I'll take a picture with you"
"Pisse an dein Auto"
"Piss on your car"
"Du darfst dir meine Lines tätowieren"
"You can tattoo my lines on yourself"
"Doch nicht mit mir über Lines diskutieren"
"But don't discuss lines with me"
Vor der Bühne stehen hundert interessante Frauen
There are a hundred interesting women standing in front of the stage
Doch ich rede nur mit Groupies, die mein Album kaufen
But I only talk to groupies who buy my album






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.