Текст и перевод песни Audio88 - Taube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
Abend
und
ich
bin
heute
ganz
allein
zuhaus
It's
evening
and
I'm
all
alone
at
home
today
Vor
mir
liegt
mein
kleines,
rotes
Tagebuch
Before
me
lies
my
little,
red
diary
Ich
schlage
die
ersten
Seiten
auf
I
open
the
first
pages
Und
die
Seiten
fangen
auf
einmal
an
zu
sprechen
And
the
pages
suddenly
start
to
speak
Wasch
dir
den
Mund
mit
Duden
aus
Rinse
your
mouth
out
with
a
dictionary
Da
kommt
irgendwie
nix
Gutes
raus
Nothing
good
can
come
of
this
Baba
Acht
kann
zaubern
Baba
Eight
can
do
magic
Zieh
ne
Taube
aus
dem
Hut
Pull
a
pigeon
out
of
a
hat
Und
die
kackt
auf
euer
Leben
And
it
poops
on
your
life
Hab
den
Reim
grad
weg
gelassen
I
just
skipped
the
rhyme
Also
bitte
einmal
klatschen
So
please,
a
little
applause
Mach
das
schließlich
nur
für
dich
After
all,
I'm
doing
this
just
for
you
Der
da
seit
fünf
Jahren
drauf
wartet
Who's
been
waiting
for
this
for
five
years
Und
das
mach
ich
gern
And
I'm
happy
to
do
so
Will
aber
trotzdem
was
im
Tausch
But
I
still
want
something
in
return
Rap
ist
mega
einfach
Rap
is
super
easy
Mach
ihn
dir
selbst,
wie
du
ihn
brauchst
Make
your
own,
just
the
way
you
like
it
Willst
oder
hören
magst,
ist
keine
große
Kunst
The
way
you
want
or
may
like
it,
it's
no
big
deal
Denn
ein
Drum-Computer
befolgt
Befehle
noch
besser
als
ein
Hund
Because
a
drum
machine
follows
orders
even
better
than
a
dog
Und
dann
klatscht
du
da
paar
Silben
drauf
And
then
you
slap
a
few
syllables
on
it
Muss
sich
ja
nicht
mal
reimen
It
doesn't
even
have
to
rhyme
Das
Ganze
wiederhol'n
Repeat
the
whole
thing
Und
du
hast
dein
erstes
Album
And
you
have
your
first
album
Erzählst
doch
selbst
vorm
alten
JUZ,
dass
heute
leider
jeder
Trottel
rappt
Yet
you're
the
one
telling
everyone
in
front
of
the
old
youth
center
Doch
scheinst
nicht
zu
erkenn'
That
these
days
every
idiot
is
rapping
Dass
gerade
darin
deine
Chance
steckt
But
you
don't
seem
to
realize
Willst
irgendwas
von
früher
That's
exactly
where
your
chance
lies
Weil
dein
Leben
da
noch
geil
war
You
want
something
from
the
past
Kauf
dir
Taschentücher,
schließ
dich
ein
und
guck
MacGyver
Because
your
life
was
still
cool
back
then
Ach
du
magst
kein
Auto-Tune
Buy
some
tissues,
lock
yourself
in
and
watch
MacGyver
Hätt'
ich
nicht
gedacht
Oh,
you
don't
like
Autotune
Steh
selbst
nicht
so
auf
Saxophon
I
would
not
have
thought
so
Und
weißt
du
was
ich
mach?
I'm
not
that
into
saxophone
myself
Hör
mir
halt
keins
an
And
you
know
what
I
do
Funktioniert
für
mich
ganz
gut
I
simply
don't
listen
to
it
Helf'
dir
noch
schnell
beim
Schuhe
binden
Let
me
quickly
help
you
with
your
shoelaces
Und
dann
kannst
ja
mal
versuchen
And
then
you
can
try
your
luck
Wasch
dir
den
Mund
mit
Duden
aus
Rinse
your
mouth
out
with
a
dictionary
Da
kommt
irgendwie
nix
gutes
raus
Nothing
good
can
come
of
this
Baba
Acht
kann
zaubern,
zieh
ne
Taube
aus
dem
Hut
Baba
Eight
can
do
magic,
pull
a
pigeon
out
of
a
hat
Und
die
kackt
auf
euer
Leben
And
it
poops
on
your
life
Wasch
dir
den
Mund
mit
Duden
aus
Rinse
your
mouth
out
with
a
dictionary
Da
kommt
irgendwie
nix
gutes
raus
Nothing
good
can
come
of
this
Baba
Acht
kann
zaubern,
zieh
ne
Taube
aus
dem
Hut
Baba
Eight
can
do
magic,
pull
a
pigeon
out
of
a
hat
Und
die
kackt
auf
euer
Leben
And
it
poops
on
your
life
Und
die
kackt
auf
euer
Leben
And
it
poops
on
your
life
Es
ist
Abend
und
ich
bin
heute
ganz
allein
zuhaus
It's
evening
and
I'm
all
alone
at
home
today
Vor
mir
liegt
mein
kleines,
rotes
Before
me
lies
my
little,
red
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Kerntopf
Альбом
Taube
дата релиза
08-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.