Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chero
wakakurira
kumusha
Auch
wenn
du
auf
dem
Dorf
aufgewachsen
bist,
Uchinzi
bhutsu
hauna
Und
man
sagte,
du
hättest
keine
Schuhe,
Hembe
dzakabvaruka
Deine
Kleider
zerrissen
waren,
Pamwe
akarerwa
mukushupika
Vielleicht
bist
du
in
Not
aufgewachsen,
Mukubatanidza
chero
chero
chinobatika
ah
Beim
Zusammenkratzen
von
allem,
was
irgendwie
greifbar
ist,
ah.
Hona
aenda
kumunda
zvake
Schau,
sie
ist
auf
ihr
Feld
gegangen,
Badza
pamwe
ndiro
richamupa
zvinogutsa
Die
Hacke
wird
ihr
vielleicht
geben,
was
sättigt.
Manje
inguva
chete,
nguva
chete
Aber
es
ist
nur
Zeit,
nur
Zeit.
Kani
mira
uone
uyu
Bitte,
warte
und
sieh
diese
hier,
Pane
zvaachaitawo
mmm
Es
gibt
etwas,
das
sie
auch
tun
wird,
mmm,
Kwaachaendawo
Wohin
sie
auch
gehen
wird,
Mwari
wake
anomudawo
Ihr
Gott
liebt
sie
auch.
Kwazviri
achazviwana
Wo
es
ist,
wird
sie
es
finden.
Pamwe
nhasi
haana
kudya
Vielleicht
hat
sie
heute
nichts
gegessen,
Chero
kaiko
hakuna
kadiki
kadiki
hakuna
Nicht
einmal
ein
ganz
klein
wenig
ist
da,
gar
nichts.
Vamwe
vakakomborerwa
chaizvo
Andere
sind
wirklich
gesegnet,
Vanofamba
vachidya
piece,
imwe
piece
vachirasa
Sie
gehen
umher,
essen
ein
Stück,
ein
anderes
Stück
werfen
sie
weg.
Hazvina
mhosva
Das
macht
nichts,
Siiyai
zvakadaro
Lasst
es
so
sein.
Nguva
yemumhu
inosiyana
zvakadaro
Die
Zeit
eines
jeden
ist
eben
unterschiedlich.
Muchamuona
akusiyaiwo
makadaro
Ihr
werdet
sehen,
wie
sie
euch
so
hinter
sich
lässt.
Mira
uone
uyu
Warte
und
sieh
diese
hier,
Pane
zvaachaitawo
mmm
Es
gibt
etwas,
das
sie
auch
tun
wird,
mmm,
Kwaachaendawo
mmm
Wohin
sie
auch
gehen
wird,
mmm,
Mwari
wake
anomudawo
Ihr
Gott
liebt
sie
auch.
Pazviri
achazviwana
Wo
es
ist,
wird
sie
es
finden.
Anochiwana
chinomufadza
mumoyo
make
Sie
wird
finden,
was
ihr
Herz
erfreut.
Eeeyi
haizi
mari
chete
Eeeyi,
es
ist
nicht
nur
Geld.
Anopihwa
zvinomufadza
mumoyo
make
Ihr
wird
gegeben,
was
ihr
Herz
erfreut.
Pamwe
ndiMwari
chete
Vielleicht
ist
es
nur
Gott,
Kugutsikana
nehupenyu
chete
Nur
Zufriedenheit
mit
dem
Leben.
Kana
wamuwana
waunoda
chete
Wenn
du
den
gefunden
hast,
den
du
liebst,
nur.
Kana
watopihwa
twako
twuvana
chete
Wenn
dir
nur
deine
kleinen
Kinder
geschenkt
wurden.
Kupihwa
kwese
moyo
wanaka
(wanaka)
Jedes
Geben,
wo
das
Herz
gut
ist
(gut
ist).
Kupihwa
chero
vachikuona
uchifamba
Ein
Geschenk,
selbst
wenn
sie
dich
nur
gehen
sehen.
Kupihwa
kana
unaro
simba
rekushanda
Ein
Geschenk,
wenn
du
die
Kraft
hast
zu
arbeiten.
Haisi
mari
chete
inopa
zvinofamba
Es
ist
nicht
nur
Geld,
das
die
Dinge
voranbringt.
Ndi
Mwari
wako
Es
ist
dein
Gott.
Chero
pane
munhu
anongokuda
chete
Selbst
wenn
es
nur
eine
Person
gibt,
die
dich
einfach
liebt.
Chero
wawana
paunogara
chete
Selbst
wenn
du
nur
einen
Ort
zum
Leben
gefunden
hast.
Chero
warega
zvekubatata
batata
chete
Selbst
wenn
du
nur
aufgehört
hast,
dich
so
abzumühen.
Famba
toone
Geh,
damit
wir
sehen.
Nekuti
nzira
ndeyako
Denn
der
Weg
ist
deiner.
Zveumwe
siya
ndezvake
mmm
Was
andere
betrifft,
lass
es
ihres
sein,
mmm.
Mira
uone
uyu
Warte
und
sieh
diese
hier,
Pane
zvaachaitawo
mmm
(zvaachaitawo)
Es
gibt
etwas,
das
sie
auch
tun
wird,
mmm
(was
sie
auch
tun
wird).
Kwaachaendawo
(kwaachaendawo)
Wohin
sie
auch
gehen
wird
(wohin
sie
auch
gehen
wird).
Mwari
wake
anomudawo
(anomudawo)
Ihr
Gott
liebt
sie
auch
(liebt
sie
auch).
Kwazviri
achazviwana
Wo
es
ist,
wird
sie
es
finden.
Kupihwa
kwese
moyo
wanaka
(wanaka)
Jedes
Geben,
wo
das
Herz
gut
ist
(gut
ist).
Kupihwa
chero
vachikuona
uchifamba
(uchifamba)
Ein
Geschenk,
selbst
wenn
sie
dich
nur
gehen
sehen
(gehen
sehen).
Kupihwa
kana
unaro
simba
rekushanda
Ein
Geschenk,
wenn
du
die
Kraft
hast
zu
arbeiten.
Haisi
mari
chete
inopa
zvinofamba
Es
ist
nicht
nur
Geld,
das
die
Dinge
voranbringt.
Ndi
Mwari
chete
Es
ist
nur
Gott.
Kana
panemunhu
anongokuda
chete
Wenn
es
eine
Person
gibt,
die
dich
einfach
liebt,
nur.
Chero
wawana
paunogara
chete
Selbst
wenn
du
nur
einen
Ort
zum
Leben
gefunden
hast.
Kana
warega
zvekubatata
batata
chete
Wenn
du
nur
aufgehört
hast,
dich
so
abzumühen.
Famba
toone
(toone)
Geh,
damit
wir
sehen
(damit
wir
sehen).
Nekuti
nzira
ndeyako
Denn
der
Weg
ist
deiner.
Zveumwe
siya
ndezvake
Was
andere
betrifft,
lass
es
ihres
sein.
Famba
toone,
toone
Geh,
damit
wir
sehen,
damit
wir
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.