Audra McDonald, Christianne Noll, Jessica Molaskey & Elena Shaddow - Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Audra McDonald, Christianne Noll, Jessica Molaskey & Elena Shaddow - Maria




Maria
Мария
She climbs a tree and scrapes her knee, her dress has got a tear
Она взбирается на дерево и царапает колени, на платье дыра,
She waltzes on her way to Mass and whistles on the stair
Она вальсирует по дороге на мессу и насвистывает на лестнице,
And underneath her wimple she has curlers in her hair
А под вуалью у нее бигуди в волосах,
I even heard her singing in the abbey
Я даже слышала, как она пела в аббатстве.
She's always late for chapel, but her penitence is real
Она всегда опаздывает в часовню, но ее раскаяние искренне,
She's always late for everything, except for every meal
Она всегда опаздывает на все, кроме еды,
I hate to have to say it, but I very firmly feel Maria's not an asset to the abbey
Не хочется это говорить, но я твердо убеждена, что Мария не лучший пример для аббатства.
I'd like to say a word in her behalf
Я бы хотела сказать словечко в ее защиту.
Maria makes me laugh
Мария заставляет меня смеяться.
How do you solve a problem like Maria?
Как решить такую проблему, как Мария?
How do you catch a cloud and pin it down?
Как поймать облако и приколоть его?
How do you find the word that means Maria?
Как найти слово, которое описывает Марию?
A flibbertijibbet! A will-o'-the wisp! A clown!
Вертихвостка! Легкомысленная! Клоун!
Many a thing you know you'd like to tell her
Многое хочется ей сказать,
Many a thing she ought to understand
Многое она должна понять,
But how do you make her stay and listen to all you say
Но как заставить ее остановиться и выслушать все, что ты скажешь,
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
Oh, how do you solve a problem like Maria?
О, как решить такую проблему, как Мария?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Как удержать лунный луч в руке?
When I'm with her I'm confused, out of focus and bemused
Когда я с ней, я растеряна, рассеянна и озадачена,
And I never know exactly where I am
И я никогда точно не знаю, где я нахожусь.
Unpredictable as weather, she's as flighty as a feather
Непредсказуемая, как погода, она легка, как перышко,
She's a darling! She's a demon! She's a lamb!
Она милашка! Она бес! Она ягненок!
She'd out pester any pest, drive a hornet from its nest
Она перехитрит любого хитреца, выгонит шершня из гнезда,
She could throw a whirling dervish out of whirl
Она может вывести из себя даже кружащегося дервиша,
She is gentle! She is wild! She's a riddle! She's a child!
Она нежная! Она дикая! Она загадка! Она ребенок!
She's a headache! She's an angel! She's a girl!
Она головная боль! Она ангел! Она девчонка!
How do you solve a problem like Maria?
Как решить такую проблему, как Мария?
How do you catch a cloud and pin it down?
Как поймать облако и приколоть его?
How do you find the word that means Maria?
Как найти слово, которое описывает Марию?
A flibbertijibbet! A will-o'-the wisp! A clown!
Вертихвостка! Легкомысленная! Клоун!
Many a thing you know you'd like to tell her
Многое хочется ей сказать,
Many a thing she ought to understand
Многое она должна понять,
But how do you make her stay and listen to all you say
Но как заставить ее остановиться и выслушать все, что ты скажешь,
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
Oh, how do you solve a problem like Maria?
О, как решить такую проблему, как Мария?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Как удержать лунный луч в руке?





Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.